英语翻译单词都认识,但自己翻译的和标准翻译差了很多,有些意思都不准确,我还发现对一些代词比如it所指的内容模糊,上下句的联系也很差,
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/23 00:40:16
英语翻译单词都认识,但自己翻译的和标准翻译差了很多,有些意思都不准确,我还发现对一些代词比如it所指的内容模糊,上下句的联系也很差,英语翻译单词都认识,但自己翻译的和标准翻译差了很多,有些意思都不准确
英语翻译单词都认识,但自己翻译的和标准翻译差了很多,有些意思都不准确,我还发现对一些代词比如it所指的内容模糊,上下句的联系也很差,
英语翻译
单词都认识,但自己翻译的和标准翻译差了很多,有些意思都不准确,我还发现对一些代词比如it所指的内容模糊,上下句的联系也很差,
英语翻译单词都认识,但自己翻译的和标准翻译差了很多,有些意思都不准确,我还发现对一些代词比如it所指的内容模糊,上下句的联系也很差,
那你应该是固定搭配词组意思不懂(这个要去找来特别记忆一下),还有一个单词意思囊括很多的,有些甚至正面意思和负面意思都有,如果不联系上下文,可能会引起翻译的歧义. 最好你吧你不会的题目发上来,那么大家才能针对的给你更好的意见和帮助.
英语翻译单词都认识,但自己翻译的和标准翻译差了很多,有些意思都不准确,我还发现对一些代词比如it所指的内容模糊,上下句的联系也很差,
英语翻译几年没碰英语了,语法全忘光.这句怎么翻译成 傻人做傻事 分析下语法,怎么翻译出来的.单词都认识.
英语翻译单词我都认识,但就是翻译不到一块去,这是属于排列顺序的提问,机器翻译的就不要回答了.
英语翻译网.句子和单词都可以翻译的
怎么提高英语长句的翻译能力?这句句子的单词差不多都认识,但为什么当他们组合在一起的时候就那么难翻译呢?
英语翻译这里边每一个单词我都认识 ,
英语翻译这里边每一个单词我都认识 ,
英语翻译很多时候,一个句子单词都认识 就是翻译不出来
为什么单词认识但翻英语句子还是很困难?
英语翻译如题,我是英专学生自己翻没问题,但我要原版的翻译,最好有出处,
英语翻译我发现很多孩子单词都认识,但是句子就是不会翻译.总是翻译的驴唇不对马嘴,而且还容易想当然.这是为什么呢?
英语翻译一定要官方标准的,不要自己或软件翻译!
英语翻译翻译He dismissed her suggestion out of hand.感觉单词都认识,但是翻译不出来.
英语翻译不要有道的字典翻译,要求自己翻
英语翻译翻译成英文是自己翻译的吗
英语翻译写完型阅读时,经常是单词都认识但句子就是不知道是什么意思.所以总写错字.
英语翻译但我听他们说好象都只是一个单词啊?没有这样的翻译吗?
英语翻译请高手将几句英文翻译成标准中文!请将每句的每个单词都翻译,比如第一句后面的后缀,因为这个带有中国式的英文有的词语不是完全正确,如果您的翻译带有猜测请告知!请着重注意