阳关三叠每一叠的曲调,节奏,力度有什么变化,产生什么样的情绪变化
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/25 09:20:32
阳关三叠每一叠的曲调,节奏,力度有什么变化,产生什么样的情绪变化
阳关三叠每一叠的曲调,节奏,力度有什么变化,产生什么样的情绪变化
阳关三叠每一叠的曲调,节奏,力度有什么变化,产生什么样的情绪变化
又名《阳关曲》、《渭城曲》,是根据唐代诗人王维的七言律诗《送元二使安西》谱写的一首著名的艺术歌曲.
目前所见的是一首琴歌.
历史渊源:
最早见于《浙音释字琴谱》(1491年前),另外还有多种谱本,最流行的是清代张鹤所编《琴学入门》(1864年)的传谱.原诗已饱含深沉的惜别之情,入曲后又增加了一些词句.词曲珠联璧合,在唐代广泛流传.新中国成立后,王震亚将其改编为混声合唱.全曲共分三大段,用一个基本曲调将原诗反复咏唱三遍.故称"三叠".每叠又分前后两段,后段为新增歌词,每叠不尽相同,带有副歌的性质,分别渲染了"宜自珍"的惜别之情,"泪沾巾"的忧伤情感和"尺素申"的期待情绪.旋律以五声商调式为基础,音调纯朴而富于激情,在后段的八度大跳及"历苦辛"等处的连续反复呈述,情真意切,表达了作者对即将远行的友人无限留恋的诚挚情感.歌曲结尾处渐慢、渐弱,抒发了一种感叹的情绪.
阳关三叠是根据唐代诗人王维(699—759)《送元二使安西》谱写的一首琴歌.王维这首诗在唐代就曾以歌曲的形式广为流传,他的诗是为送友人去关外服役而作.谱入琴曲后又增添了一些词句,加强了惜别的感觉,表达了作者对即将远行的友人无限留恋的诚挚情感.
原因:
叫“三叠”是因为同一个曲调要反复叠唱三次.琴歌开始加了一句“清和节当春”作为引句,其余均用王维原诗.后段是新增的歌词,每叠都不相同.这首琴歌的音调纯朴而富于激情,特别是后段“遄行,遄行”等处的八度跳进,和“历苦辛”等处都多次反复,情意真切,充分表达出作者对即将远行的友人那种无限关怀的思念之情.
附《阳关三叠》琴歌 歌词
清和节当春,渭城朝雨浥轻尘,客舍青青柳色新.劝君更进一杯酒,西出阳关无故人!霜夜与霜晨.遄行,遄行,长途越渡关津,惆怅役此身.历苦辛,历苦辛,历历苦辛宜自珍,宜自珍.
渭城朝雨浥轻尘,客舍青青柳色新.劝君更进一杯酒,西出阳关无故人!依依顾恋不忍离,泪滴沾巾,无复相辅仁.感怀,感怀,思君十二时辰.参商各一垠,谁相因,谁相因,谁可相因.日驰神,日驰神.
渭城朝雨浥轻尘,客舍青青柳色新.劝君更进一杯酒,西出阳关无故人!芳草遍如茵.旨酒,旨酒,未饮心先已醇.载驰骃,载驰骃,何日言旋辚?能酌几多巡!
千巡有尽,寸衷难泯,无尽的伤感.楚天湘水隔远滨,期早托鸿鳞.尺素巾,尺素巾,尺素频申如相亲,如相亲.噫!从今一别,两地相思入梦频,闻雁来宾.
《阳关三叠》是一首感人至深的古曲,也是我国古代音乐作品中难得的精品,千百年来被人们广为传唱,有着旺盛的艺术生命力.这首乐曲产生于唐代,是根据著名诗人兼音乐家王维的名篇《送元二使安西》谱写而成的.由于当时演奏时曾将其中某些诗句反复演奏三遍,故名《阳关三叠》,也因为诗中有「渭城」、「阳关」等地名,所以,又名《渭城曲》、《阳关曲》.这首乐曲在唐代非常流行,不仅是由于短短四句诗句饱含着极其深沉的惜别情绪,也因为曲调情意绵绵、真切动人.唐代诗人曾用许多诗句来形容过它,如:李商隐的:红绽樱桃含白雪,断肠声里唱阳关等诗句.而且有些诗人同王维生活的年代相距近一个世纪,可见这支曲子在唐代流行的盛况.
大约到了宋代,《阳关三叠》的曲谱便已失传了.目前所见的古曲《阳关三叠》则是一首琴歌改编而成.最早载有《阳关三叠》琴歌的是明代弘治四年(1491)刊印的《浙音释字琴谱》,而目前流行的曲谱原载于明代《发明琴谱》(1530),后经改编载录于清代张鹤所编的《琴学入门》(1876).
《阳关三叠》是根据唐代诗人王维(699~759)《送元二使安西》诗谱写的一首琴歌.王维这首诗在唐代就曾以歌曲形式广为流传,并收入《伊州大曲》作为第三段.
唐末诗人陈陶曾写诗说:「歌是《伊州》第三遍,唱着右丞征戍词.」说明它和唐代大曲有一定的联系.后来又被谱入琴曲,以琴歌的形式流传至今.
王维的诗是为送友人去关外服役而作:「渭城朝雨轻尘,客舍青青柳色新;劝君更尽一杯酒,西出阳关无故人.」谱入琴曲后又增添了一些词句,加强了惜别的情调.曲谱最早见于《渐音释字琴谱》(1491年以前),另外还有1530年刊行的《发明琴谱》等十几种不同的谱本.据清代张鹤所编《琴学入门》(1864年)传谱,全曲分三大段,基本上用一个曲调作变化反复,叠唱三次,故称「三叠」.每叠又分一叠加「清和节当春」一句作为引句外,其余均用王维原诗.后段是新增的歌词,每叠不尽相同.从音乐角度说,后段有点类似副歌的性质.这首琴歌的音调纯朴而富于激情,特别是后段「行,行」等处的八度大跳,和「历苦辛」等处的连续反复的呈述,情意真切,激动而沉郁,充分表达出作者对即将远行的友人的那种无限关怀、留恋的诚挚情感.