坎特伯雷故事集 对英国文学的影响或者意义

来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/15 02:09:28
坎特伯雷故事集对英国文学的影响或者意义坎特伯雷故事集对英国文学的影响或者意义坎特伯雷故事集对英国文学的影响或者意义坎特伯雷故事集《坎特伯雷故事集》是十四世纪大诗人乔叟的诗体故事集,大部分是以韵诗形式写

坎特伯雷故事集 对英国文学的影响或者意义
坎特伯雷故事集 对英国文学的影响或者意义

坎特伯雷故事集 对英国文学的影响或者意义
坎特伯雷故事集
《坎特伯雷故事集》是十四世纪大诗人乔叟的诗体故事集,大部分是以韵诗形式写成的.全书收有一篇总引和23篇故事,其中散文两篇,其余都是诗体.讲述了一群香客到坎特伯雷城去朝圣的路上,为解闷而各人所说的奇异故事.这群人中有教士、武士、修女、大学生、工匠等等来自社会各阶层的人,他们的故事也广泛地反映了当时的社会风貌.刻画不同阶层的人物,以幽默的笔调讽刺封建社会的丑恶,揭露社会的腐朽,反对禁欲主义,宣扬世俗享乐.其间以短小的戏剧场面串连,故事的内容和文体各异,并符合每一个讲述者的身份.本书生动地描绘了14世纪英国的社会生活,体现了反封建倾向和人文主义思想.
故事也展示了作者驾驭语言的才能.公鸡腔得克利骄傲自大、目空一切,俨然以一方之主的姿态昂首阔步,但又生性胆怯、疑神疑鬼.他喜欢别人对他阿谀奉承,容易受骗上当.他时而高谈阔论,似乎能洞察一切;时而又唠唠叨叨,唯恐恶运临头;时而敏感,时而愚钝.母鸡帕特立特也颇具个性.她的言谈风度仿佛是位备受宠爱的太太.话语尖刻锋利,十分任性,但对自己的丈夫又是一往情深.通过富有个性的语言,作者活灵活现地展示了这一对性格迥异却又趣味相投的公鸡母鸡的身影.
《坎特伯雷故事集》的幽默讥讽的特色在此也得到了生动的体现.教士用学者的口吻讲话,或者搬弄华丽的词藻,或者一本正经地引经据典,讲叙的却仅仅是一个关于公鸡、母鸡、狐狸的动物故事,传达的只是街头巷尾的琐闻.这种气势和内容的脱节,产生了一种幽默、滑稽的艺术效果.例如公鸡趾高气扬的神态在狐狸面前一扫而光;狐狸狡猾地诱使公鸡上当,而自己又不免同样被骗;公鸡、母鸡在言谈中显露出一副贵公子、贵夫人的气派,而在行动中又难免现出家禽的本色.乔叟正是通过这种事物本质与表象、内容与形式之间的问离,巧妙地制造了笼罩全篇的幽默滑稽的喜剧气氛.
假如我们将这篇故事放在文艺复兴曙光初露的大背景上观照的话,不难发现无论是个性化的语言还是喜剧式的效果都被点染上了人文主义的思想光彩.“妙相庄严”的教士自然改不了他的职业习惯,而救人脱离苦海的布道却蜕变为插科打诨式的动物寓言;上帝、教义之类当然仍是教士念念不忘的法宝,而故事却全然不顾宗教的庄严肃穆,透出一片人间的盎然情趣,归结为尘俗世界的生活格言:该睁眼时莫闭眼,该缄默时勿开口.
这种重世俗、重现世的人文主义思想的流露也为这篇风格瑰丽、意趣盎然的动物寓言添上了意味隽永的一笔.
希望对你有所帮助