英语翻译Eventually,they made it through,but not before being pushed almost a full mile north.They then continued the journey eastward.(背景:几个人赶着马车向北走,刚费了好大劲才穿过一条满是逃难人流的东西路……
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/17 13:31:51
英语翻译Eventually,they made it through,but not before being pushed almost a full mile north.They then continued the journey eastward.(背景:几个人赶着马车向北走,刚费了好大劲才穿过一条满是逃难人流的东西路……
英语翻译
Eventually,they made it through,but not before being pushed almost a full mile north.They then continued the journey eastward.(背景:几个人赶着马车向北走,刚费了好大劲才穿过一条满是逃难人流的东西路……)
英语翻译Eventually,they made it through,but not before being pushed almost a full mile north.They then continued the journey eastward.(背景:几个人赶着马车向北走,刚费了好大劲才穿过一条满是逃难人流的东西路……
they made it through,but not before being pushed almost a full mile north.=
they did not make it through,before being pushed almost a full mile north.=
they made it through after having been pushed almost a full mile north =
It was after having been pushed almost a full mile north that they made it throgh.
在被裹挟着向北走了差不多整整一英里路以后,他们才终于挣脱了人群,接着继续向东赶路.
but not before being pushed almost a full mile north. =but they had not made it through before they were being pushed almost a full mile north. 译文:但是是在他们被向北推行了几乎有一里远的地方之后,才穿过了人流。
最终他们通过了,但是是在被向北推了近一公里之后。之后他们继续向东方的旅程。
(个人觉得可能是 人很多所以无法通过 于是被人流推挤着向北了1公里才到达路的另一边 的意思 )
but not before是一种很有英文特点的表述方式,强调之前花了很多功夫,结果来自不易。整句可译成:
最终,他们在被往北推了几乎整整一英里的距离之后,毕竟还是通过了。接着,他们就朝东继续往前赶路。
but not before 可译作 在这之后或者没多久。but not before being pushed almost a full mile north最后他们通过了,但是没多久就被向北推了一米远。