关于February的音标的问题我在百度上查到这个单词的音标是[ˈfebruəri](英式),可是点发音却觉得音标应该是[ˈfebju:əri],这倒是和旁边的美式的音标一样了,另外谷歌上这个单词的
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/09 03:49:05
关于February的音标的问题我在百度上查到这个单词的音标是[ˈfebruəri](英式),可是点发音却觉得音标应该是[ˈfebju:əri],这倒是和旁边的美式的音标一样了,另外谷歌上这个单词的
关于February的音标的问题
我在百度上查到这个单词的音标是[ˈfebruəri](英式),可是点发音却觉得音标应该是[ˈfebju:əri],这倒是和旁边的美式的音标一样了,另外谷歌上这个单词的发音和百度一样,在沪江上查到的也是这样的音标这样的发音,不过在有道上倒是查到英式有两个音标,其中第二个和我打的第二个音标一样,发音也和前三者有一点不一样,这是怎么回事?
如果百度、谷歌、沪江是对的那么那个r不发音?而且那个发音按照他们的音标拼起来不对吧?
关于February的音标的问题我在百度上查到这个单词的音标是[ˈfebruəri](英式),可是点发音却觉得音标应该是[ˈfebju:əri],这倒是和旁边的美式的音标一样了,另外谷歌上这个单词的
看来这20分我会得到了!哈哈
February,“a different word and different month”,这个音的发音是英式/'februəri/,美式/'febjueri/.口语化的发音是/'febri/.美式发音的-bju-音,把原本的/r/音用/j/音代替,是一种语音学中异化(dissimilation)的现象,就是所在一个单词中有些音会因为和临近的音太相似会被去掉(drop)或替换,就如这个单词后面的那个/r/音和第一个/r/离得太近.虽然这种发音方式会受到一些学者的批评,但是这样的发音仍被美国受过教育的人接受,而且包括英国在内的一些英语国家,越来越多的人将美式的/'febjueri/作为这个单词的标准发音方式,尤其是英美的年轻人.
看你能注意到这个问题,我猜楼主对英语学习也有很大的兴趣.随着我研究英语发音的一步一步加深,我越发觉得国内的这些网上发音工具在关键时刻不是特别靠谱,我不知道这些发音软件的原理是什么,但我总觉是软件程序编排上有固定的规律,所以对有些单词的细节上的把握不是特别好.你搜一搜《Longman Prononciation Dictionary》,你会发现这本字典要权威的多.
你要是还有兴趣,你就到国外的google上搜一下how to pronounce February,有很多说明,“a different word and different month”这句话我就是觉得挺有意思,从上面引用的,
有问题欢迎沟通啊!
私下认为是前三个比较接近口语化,r是发音了的在前三个里面。在你认为的音标里r是不发音的,一个是b,ruo,ri,一个是bui,ri.这种东西,没有正确错误,只是发音方法的问题。只要基本一致就可以了,希望可以帮到你
r是发音的啊,在标准的英式口语中fe bro ri (音标不知道怎么打出来,拼音凑合看好了)不过r读出来的音与相邻的b和u连读,所以不明显,但它的确是发音的
应该说,他们在示范那里用的声音比较多是老美的,而且读英式和美式往往是同一个人,所以你会听到有些口音是正常的呀。而且读法都是正确的,不需要太纠结这个吧。
另外,那个r不是发了bru的音么,在第二种读法也为后面的u:变成ju:贡献了呀,这里仔细听会感觉到r的存在,中间似乎有个liu这样的音,这个l 就是r的所在了吧。个人觉得相对于bru,还是读成bju:比较地道的说。当然2种读法都...
全部展开
应该说,他们在示范那里用的声音比较多是老美的,而且读英式和美式往往是同一个人,所以你会听到有些口音是正常的呀。而且读法都是正确的,不需要太纠结这个吧。
另外,那个r不是发了bru的音么,在第二种读法也为后面的u:变成ju:贡献了呀,这里仔细听会感觉到r的存在,中间似乎有个liu这样的音,这个l 就是r的所在了吧。个人觉得相对于bru,还是读成bju:比较地道的说。当然2种读法都可以的。
我只是来做任务,坐等楼下牛人解答。
收起
英['febrʊərɪ; 'febjʊər] 美['fɛbrʊ'ɛri]
这个是有道的音标,我觉得挺准的
February 英['febrʊərɪ; 'febjʊərɪ] 美['fɛbrʊ'ɛri]
英式和美式的音标和发音都不太一样