是在这句话中的"ter"he took a year off ter get some firsthand experiencethank you

来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/19 07:35:25
是在这句话中的"ter"hetookayearofftergetsomefirsthandexperiencethankyou是在这句话中的"ter"hetookayearofftergetsomef

是在这句话中的"ter"he took a year off ter get some firsthand experiencethank you
是在这句话中的"ter"
he took a year off ter get some firsthand experience
thank you

是在这句话中的"ter"he took a year off ter get some firsthand experiencethank you
to

是在这句话中的terhe took a year off ter get some firsthand experiencethank you Each step he took was slightly tentative.请帮忙分析一下这句话的结构:主语?谓语?其他.还有take在这句话中的角色. he took his bag and left 这是一句话还是两句话? He took the sick boy to the hospital.这句话是不是有错?不是“看病”在hospital前不加the吗? He took the bag from Passepartout and put a lot of money into it.Then he gave the bag to Passepartout.这句话中的took是不是应该改成brought? he dropped the vase after he had took it into the living room,在这句中的after我怎么感觉是“之前”的意思,是这样的吗? 英语中的ter怎么读?比如master、doctor等等,后面的ter是读“特儿”还是“的儿”? He sent me some photos he took yesterday.这里有两个谓语?怎么理解这句话 It was not until he took off his dark glass that I realize who he was.这句话如何翻译,是时间状语从句? 英语翻译这句话中的he指的是parrot鹦鹉 He works hard 这句话中的副词是? He took it for granted what his mother had done for him这句话对吗? ich freue mich schon sehr daraufbussi bis später这句话是什么意思 美语发音问题在美式发音中water的 ter 结尾是读成(d)er,还是(t)er为什么water结尾象der而同样是以ter结尾的after,听上去明显是ter难道是water的ter前是以元音结尾?而after的ter前是以清辅音结尾造成的 I took off and flew over Calais for fufteen minute.这句话中的over 这句话怎么翻译. I took off and flew over Calais for fufteen minute.这句话中的over 是什么意思,这句话怎么翻译 请问这句英语是不是应该用lie呀?这里是小说《查泰莱夫人的情人》(缩写版)中的两人在树林里做爱前的一个情景.Tere,he took off his coat and laid it on the ground for her to lay upon.请问这里 的 ...for he TV r()p()()ter是一个人在电视里拿着话筒补全单词