谁能告诉我这个句子怎么翻译原文:online fraud, be it banking or trading, retail or wholesale, is sure to abound in the cyberspace.这里 be it banking or trading 怎么翻译,特别是be it怎么回事,这种用法怎么理解
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/19 10:08:30
谁能告诉我这个句子怎么翻译原文:onlinefraud,beitbankingortrading,retailorwholesale,issuretoaboundinthecyberspace.这里b
谁能告诉我这个句子怎么翻译原文:online fraud, be it banking or trading, retail or wholesale, is sure to abound in the cyberspace.这里 be it banking or trading 怎么翻译,特别是be it怎么回事,这种用法怎么理解
谁能告诉我这个句子怎么翻译
原文:online fraud, be it banking or trading, retail or wholesale, is sure to abound in the cyberspace.
这里 be it banking or trading 怎么翻译,特别是be it怎么回事,这种用法怎么理解
谁能告诉我这个句子怎么翻译原文:online fraud, be it banking or trading, retail or wholesale, is sure to abound in the cyberspace.这里 be it banking or trading 怎么翻译,特别是be it怎么回事,这种用法怎么理解
be it是非常古老的用法,现在没人用了,我也就见过一次.它是古英语的虚拟手法.be是谓语提前的倒装,it是形式主语.在这个句子中,be it的作用是个插入语.
所以翻译成“网上诈骗,可以是银行的或者交易中的.”
be it banking or trading 这是个独立结构 金融或商业
谁能告诉我“不能说的秘密”这个句子翻译为英语怎么写?急用!谢谢
谁能告诉我“不能说的秘密”这个句子翻译为英语怎么写?急用!
谁能告诉我英语该怎么翻译好句子
谁能告诉我这个句子怎么翻译原文:online fraud, be it banking or trading, retail or wholesale, is sure to abound in the cyberspace.这里 be it banking or trading 怎么翻译,特别是be it怎么回事,这种用法怎么理解
谁能告诉我第子规原文及翻译?
英语翻译这个句子怎么翻译,希望知道的人能帮帮我.只要是可以的翻译都告诉我,
谁告诉我 害群之马 这个文言文的翻译和原文 谢谢了如果有 靳秋田索画 这个原文和翻译的也告诉我 谢谢了
谁能告诉我怎么翻译急
既不.也不.也不.除非...谁能告诉我这个句子怎么造?原句是出自《皇帝的新装》
谁能告诉我这个符号怎么打
谁能告诉我这个方程怎么解?
谁能告诉我,这个图怎么画!
谁能告诉我这个化学式怎么命名:
谁能告诉我这个东西怎么用?
谁能告诉我这个怎么读
谁能告诉我这个等效电路怎么计算
谁能告诉我这个怎么算
谁能告诉我这个字怎么念