continued story之后 有何感想?
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/22 00:49:52
continued story之后 有何感想?
continued story之后 有何感想?
continued story之后 有何感想?
很悲伤.
I guess my cheater's my on my way 【这一生我说过无数谎言】 And the sun shining forever 【阳光照射万物直到永远】 In this story is mine in this story is mine 【这是一个因我而生的故事 关于我的物语】 Can you still keep the shine dispel 【你能否以你的光芒驱散这阴暗】 Do my way dispel 【能否为我驱散】 Do my heart dispel 【能否为我驱散这心中的阴暗】 Can the shine dispel on human way 【能否为人类驱散这心中的阴暗】 In this story is mine in this story is mine 【这是一个因我而生的故事 关于我的物语】 Can you still keep the shine dispel 【你能否以你的光芒驱散这阴暗】 Do my way dispel 【能否为我驱散】 Do my heart dispel 【能否为我驱散这心中的阴暗】 Can the shine dispel on human way 【能否为人类驱散这心中的阴暗】 Lalalalalalalalala 【啦啦啦…】 Take a day that I who meet you 【直至你我相遇那天】 Lalalalalalalalala 【啦啦啦…】 To my day am I in 【我的灵魂依然留存于世】 To display in this story is mine 【诉说着这是一个关于我的物语】 Can you still keep the shine disple 【你能否以你的光芒驱散这阴暗】 To display in this story is mine 【诉说着这是一个关于我的物语】 Can you still keep the shine disple 【你能否以你的光芒驱散这阴暗】 It's mine 【关于我的物语】 その一粒のしずくでさえも so no hi to tsu bu no shi zu ku de sa e mo 【就算只有一粒小小的水珠】 花を守るかもしれない ha na wo ma mo ru ka mo shi re na i 【或许也能够留住花的娇颜】 その笑い颜ただそれだけで so no wa ra i kao ta da so re da ke de 【就算只有一张灿烂的笑脸】 差し伸べる手にもなれる sa shi no be ru te ni mo na re ru 【或许也能给别人带去帮助】 その震えてるこえ集めれば so no hu ru e te ru ko e a tsu me re ba 【只要收集无数微弱的呼唤】 风を起こすかもしれない ka ze wo o ko su ka mo shi re na i 【也许就能汇成呼啸的狂风】 その命というはかなき明かり so no i n o chi to i u ha ka ra ki a ka ri 【只要点亮生命短暂的火光】 ともして足を进めよう to mo shi te a shi wo su su me yo u 【也许就能照亮脚下的道路】 ラララララララララン 【lalalala 】 いつかまた逢おう i tsu ka ma ta a o u 【让我们下次再相会吧】 ラララララララララン 【lalalala 】 生きてる限り i ki te ru ka gi ri 【只要生命还没有结束】 时を超え捕らえられてる to ki o ko e to ra e ra re te ru 【仿佛跨越时空来到我心间】 あふれるこの思いは何 a hu re ru ko no o mo i ha na ni? 【这满怀的思念到底是为谁 】 优しさが目尻に似合う ya sa shi sa ga me ji ri ni ni a u 【还记得那满眼温柔的面容】 あの人たちは今どこに居るの a no hi to ta chi ha i ma do ko ni i ru no? 【当时的人儿如今又在何方 】 となりには新しい席 I guess my cheater's my on my way 【这一生我说过无数谎言】 And the sun shining forever 【阳光照射万物直到永远】 to na ri ni ha a ta ra shi i se ki 【邻桌又迎来了一位新同学】 未来のためにまた出逢う mi ra i no ta me ni ma ta de a u 【大家为了未来而在此重聚】 饰らないまま出来るだけ ka za ra na i ma ma de ki ru da ke 【尽力不再掩饰自己的真心】 生きでみよう今日という日 i ki te mi yo kyo u toi u hi 【尽力把握从今以后的人生】 悲しくて人は切ない ka na shi ku te hi to ha se tsu na i 【尽管我们都难忘那段悲伤】 それでもこまでも途はつづく so re de mo do ko ma de mo mi chi ha tsu du ku 【这条路还是要继续走下去】 ラララララララララン 【lalalala 】 いつかまた逢おう i tsu ka ma ta a o u 【让我们下次再相会吧】 ラララララララララン 【lalalala 】 生きてる限り i ki te ru ka gi ri 【只要生命还没有结束】 ラララララララララン 【lalalala 】 风が运ぶもの ka ze ga ha ko bu mo no 【那场狂风带来的礼物】 ラララララララララン 【lalalala 】 明日を开くメロディ a su wo hi ra ku melody 【正是开启明天的旋律】 ラララララララララン 【lalalala 】 いつかまた逢おう i tsu ka ma ta a o u 【让我们下次再相会吧】 ラララララララララン 【lalalala 】 生きてる限り i ki te ru ka gi ri 【只要生命还没有结束】 ラララララララララン 【lalalala 】 风が运ぶもの ka ze ga ha ko b u mo no 【那场狂风带来的礼物】 ラララララララララン 【lalalala 】 明日を开くメロディ a su wo hi ra ku melody 【正是开启明天的旋律】