我想问下基础口译的听力翻译部分每句句子和每段大概会间隔多久让我写...我想问下基础口译的听力翻译部分每句句子和每段大概会间隔多久让我写中文?还有就是会选取听力教程里的那些句
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/18 16:35:23
我想问下基础口译的听力翻译部分每句句子和每段大概会间隔多久让我写...我想问下基础口译的听力翻译部分每句句子和每段大概会间隔多久让我写中文?还有就是会选取听力教程里的那些句
我想问下基础口译的听力翻译部分每句句子和每段大概会间隔多久让我写...
我想问下基础口译的听力翻译部分每句句子和每段大概会间隔多久让我写中文?还有就是会选取听力教程里的那些句子和文章吗?听了下磁带感觉顿时没了信心.根本来不及翻译.所以请哪位懂得朋友告诉我一下!
貌似是采取听力教程上的句子但就是大体上差不多只是会有小变化。是这样的么
我想问下基础口译的听力翻译部分每句句子和每段大概会间隔多久让我写...我想问下基础口译的听力翻译部分每句句子和每段大概会间隔多久让我写中文?还有就是会选取听力教程里的那些句
我没考过,不过听过.不会出听力教程上的原句.间隔时间不长,不能听完了再翻译,那会来不及.这个就是个熟练掌握听力所谓能力.多听会好些,考的也就那几方面的内容,听熟悉了自然就翻译的快了.
I did not test, but heard. Not out of the original hearing tutorial. Interval is not long, not listening to the re-translation, that would be too late. This is the so-called master hearing ability. Li...
全部展开
I did not test, but heard. Not out of the original hearing tutorial. Interval is not long, not listening to the re-translation, that would be too late. This is the so-called master hearing ability. Listen to more of the contents of those aspects would have been better, the test also listen to familiar with the natural translation of the fast
收起
I would like to ask under the basis of interpretation of the hearing the translation part of the end of each sentence and each will probably be how often I write in Chinese? There is a selected senten...
全部展开
I would like to ask under the basis of interpretation of the hearing the translation part of the end of each sentence and each will probably be how often I write in Chinese? There is a selected sentences and articles in the hearing the tutorial? After listening to the next tape feeling suddenly no confidence. No time to translation. Therefore, any know how a friend told me about!
收起