英语翻译别用Google翻译了,那翻译太烂了。

来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/25 01:25:25
英语翻译别用Google翻译了,那翻译太烂了。英语翻译别用Google翻译了,那翻译太烂了。英语翻译别用Google翻译了,那翻译太烂了。Thosewhohavelostmoney,lostveryl

英语翻译别用Google翻译了,那翻译太烂了。
英语翻译
别用Google翻译了,那翻译太烂了。

英语翻译别用Google翻译了,那翻译太烂了。
Those who have lost money,lost very little loss of loss of healthy people are many people who lost everything to lose courage.

Those who have lost money, lost very little, Loss of a very healthy person to lose more than ,people who lost everything to lose courage.
建议你使用google.cn的语言工具,可以翻译。

手工翻译的哈,希望你喜欢:
lose money is bad,but they lose little;
lose health is worse,for the lose much;
lose courage is worst,for they lose everything

挺简单的啊,我绝对是对的
翻译:Loses the money the human loses really few, loses the health the human loses extremely numerous, loses the courage the human loses all.