THIS IS A GREAT SPOT TO HAVE CAR ISSUES怎么翻译

来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/24 10:45:18
THISISAGREATSPOTTOHAVECARISSUES怎么翻译THISISAGREATSPOTTOHAVECARISSUES怎么翻译THISISAGREATSPOTTOHAVECARISSUE

THIS IS A GREAT SPOT TO HAVE CAR ISSUES怎么翻译
THIS IS A GREAT SPOT TO HAVE CAR ISSUES怎么翻译

THIS IS A GREAT SPOT TO HAVE CAR ISSUES怎么翻译
从语境看来,这句话说的是反语.
having car issues 是指车子本身有点什么状况,故障之类的.
a great spot 好所在,好地方
老外说反话常用 great 这个字眼,其实是“糟透了”
所以,这句话应理解为“在这样一个地方车子出毛病真是糟透了”

这是一个很容易发生交通事故的地点。

这是一个很有车流问题的地点。

这个点汽车故障较多.