英语翻译t he y w il l m ak e s om e sm a ll t a lk a n d g e ne ra lly t ry t o li g ht e n t he a t m o sp h e re .O ne of t h e bi gg e st m i st ak e s y o u ca n m ak e ,ho w e v e r ,i s t o i nt e r p re t t h i s f r ie n dl i ne s s as a
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2025/01/31 08:08:41
英语翻译t he y w il l m ak e s om e sm a ll t a lk a n d g e ne ra lly t ry t o li g ht e n t he a t m o sp h e re .O ne of t h e bi gg e st m i st ak e s y o u ca n m ak e ,ho w e v e r ,i s t o i nt e r p re t t h i s f r ie n dl i ne s s as a
英语翻译
t he y w il l m ak e s om e sm a ll t a lk a n d g e ne ra lly t ry t o li g ht e n
t he a t m o sp h e re .O ne of t h e bi gg e st m i st ak e s y o u ca n m ak e ,ho w e v e r ,i s t o
i nt e r p re t t h i s f r ie n dl i ne s s as a n i nv i t at i o n t o be i nf or m a l.
英语翻译t he y w il l m ak e s om e sm a ll t a lk a n d g e ne ra lly t ry t o li g ht e n t he a t m o sp h e re .O ne of t h e bi gg e st m i st ak e s y o u ca n m ak e ,ho w e v e r ,i s t o i nt e r p re t t h i s f r ie n dl i ne s s as a
他们会说些大家熟知的八卦,基本把气氛弄得比较活泼.不过,你可千万别把这类善意解读成可以随便开玩笑,这将可能成为你犯下的大错.
an invitation to be informal 意思就是说大家可以脱落形迹毫无禁忌地交流
这个意群的意思大概是“把这种好意误认为是可以不受拘束的信号”。
整个第二句的意思大概是这样的:然而,你有可能会犯的一个最大的错误是把这种好意当成是可以不受拘束的信号。
他们会做一些简单的谈话,通常只是为了活跃气氛。然而,你能犯的最大的错误就是将这种友好视为一种非正式的邀请。
正确的翻译 :
把这个友谊当做我对你不正式 的邀请吧。 希望对你有帮助!