英语翻译今天,我站在台上不是为了加分,只是有一个问题.不可否认,我站在这,已经是失德的表现了.如果,你们骂我,就请听我讲完.就在一段时间前,某某的那个对话.我承认,我们躲着她,见了她跟
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/25 12:58:37
英语翻译今天,我站在台上不是为了加分,只是有一个问题.不可否认,我站在这,已经是失德的表现了.如果,你们骂我,就请听我讲完.就在一段时间前,某某的那个对话.我承认,我们躲着她,见了她跟
英语翻译
今天,我站在台上不是为了加分,只是有一个问题.不可否认,我站在这,已经是失德的表现了.如果,你们骂我,就请听我讲完.就在一段时间前,某某的那个对话.我承认,我们躲着她,见了她跟见了鬼一样,这是事实难以磨灭.但是,某某的那篇对话实在是很短吧!听着也不怎么好,呢么为什么她拿十分呢?就因为她讲了我们如何,躲着她?我知道这个比喻不妥.但是,我还是要讲.请问你见了一个十分讨厌的人,你是避而远之,还是与他对话呢?当然,这是我的观点.
(只要用英语翻译就可以了)
英语翻译今天,我站在台上不是为了加分,只是有一个问题.不可否认,我站在这,已经是失德的表现了.如果,你们骂我,就请听我讲完.就在一段时间前,某某的那个对话.我承认,我们躲着她,见了她跟
Today, I stand on stage rather than in order to add points, but there is a problem. This question is very simple. There is no denying that I was standing it has been demonstrated misconduct. If you criticize me, please listen to me finish. On at some time ago, certain that the dialogue. I admit, we avoided her, she met with见了鬼, this is easily forgotten truth. However, a certain dialogue of the article is very short now! Not listening to how well, do you why she does take great? On us because she talked about how she avoided? I know this analogy is wrong. However, I still want to. I would like to ask you met with a very nasty person, you are rather far from the bullet, or with his dialogue? Of course, this is my opinion. Thanks!
谷歌网上能翻译的,很简单!