西班牙语练习问题Puede que les resultes muy simpatica. 怎么理解怎么翻译? Puede que se nos asigne un nuevo profesor. 这里为什么用了se?Hay crimenes que se pagan con la vida. 这里为什么也用了se? 难道是因为le变的么
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/09 10:29:02
西班牙语练习问题Puede que les resultes muy simpatica. 怎么理解怎么翻译? Puede que se nos asigne un nuevo profesor. 这里为什么用了se?Hay crimenes que se pagan con la vida. 这里为什么也用了se? 难道是因为le变的么
西班牙语练习问题
Puede que les resultes muy simpatica. 怎么理解怎么翻译?
Puede que se nos asigne un nuevo profesor. 这里为什么用了se?
Hay crimenes que se pagan con la vida. 这里为什么也用了se? 难道是因为le变的么?
西班牙语练习问题Puede que les resultes muy simpatica. 怎么理解怎么翻译? Puede que se nos asigne un nuevo profesor. 这里为什么用了se?Hay crimenes que se pagan con la vida. 这里为什么也用了se? 难道是因为le变的么
可能他们觉得你很亲切,‘你’是因为 resultes,第二人称都是 ‘s’ 结尾的,而第三人称是没有的
可能会给我们指定一个新老师,因为 se 代表 impersonal, 就是“没人,不知道谁”会做这件事
有些罪行是要用命偿还的,绝对不是le变的,这个也是impersonal,通常verbo haber开始的都是impersonal, 还有比如这个,llueve mucho, 下大雨,因为不可能说 你下大雨,所以这也是impersonal.解释这个好难哦,不知道你懂了没.
1*可能他们觉得他很亲切。
2*se的意思是还没做