英语翻译一段会议记录The President duly called the meeting to order and outlined its purposes.The Secretary next stated that a notice of meeting had been properly served,introducing an affidavit to this effect,which was ordered placed on fil

来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/22 22:52:41
英语翻译一段会议记录ThePresidentdulycalledthemeetingtoorderandoutlineditspurposes.TheSecretarynextstatedthatan

英语翻译一段会议记录The President duly called the meeting to order and outlined its purposes.The Secretary next stated that a notice of meeting had been properly served,introducing an affidavit to this effect,which was ordered placed on fil
英语翻译
一段会议记录
The President duly called the meeting to order and outlined its purposes.
The Secretary next stated that a notice of meeting had been properly served,introducing an affidavit to this effect,which was ordered placed on file.(OR:The Secretary stated that a waiver of notice of the meeting had been properly signed by the shareholders and it was placed on file.)
The President proposed the immediate election of a Chairman.A motion to that effect was duly made and carried.It being determined that a quorum was present either in person or by proxy,a voice vote of shareholders was taken,LIU MINGHAO was elected Chairman of the meeting.

英语翻译一段会议记录The President duly called the meeting to order and outlined its purposes.The Secretary next stated that a notice of meeting had been properly served,introducing an affidavit to this effect,which was ordered placed on fil
总统正式召集这次会议并命令,并概述了其目的.
局长指出,放弃会议通知已妥善签署的股东,它被列入档案 .
主席提议立即选举主席一人.一项议案,即行生效已正式提出和通过.它被认定有足够的法定人数是目前可亲身或委派代表出席,听取声音表决的股东采取了,刘豪当选为会议主席.

总统正式召集这次会议并命令,并概述了其目的。
局长明年指出,会议通知已妥善送达,引进誓章这个效果,被饬令放置在文件。 (或:局长指出,放弃会议通知已妥善签署的股东,它被列入档案) 。
主席提议立即选举主席一人。一项议案,即行生效已正式提出和通过。它被认定有足够的法定人数是目前可亲身或委派代表出席,听取声音表决的股东采取了,刘豪当选为会议主席。...

全部展开

总统正式召集这次会议并命令,并概述了其目的。
局长明年指出,会议通知已妥善送达,引进誓章这个效果,被饬令放置在文件。 (或:局长指出,放弃会议通知已妥善签署的股东,它被列入档案) 。
主席提议立即选举主席一人。一项议案,即行生效已正式提出和通过。它被认定有足够的法定人数是目前可亲身或委派代表出席,听取声音表决的股东采取了,刘豪当选为会议主席。

收起