港译 英文名颖岚 用粤语即喺香港身份证上的 中文英语译音如张敬轩 Cheung King Hin黄伟文 Wong Wy Man 这样的 译音 明白我意思吗 >
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/25 13:23:07
港译英文名颖岚用粤语即喺香港身份证上的中文英语译音如张敬轩CheungKingHin黄伟文WongWyMan这样的译音明白我意思吗>港译英文名颖岚用粤语即喺香港身份证上的中文英语译音如张敬轩Cheun
港译 英文名颖岚 用粤语即喺香港身份证上的 中文英语译音如张敬轩 Cheung King Hin黄伟文 Wong Wy Man 这样的 译音 明白我意思吗 >
港译 英文名
颖岚 用粤语即喺香港身份证上的 中文英语译音
如张敬轩 Cheung King Hin
黄伟文 Wong Wy Man 这样的 译音
明白我意思吗 >
港译 英文名颖岚 用粤语即喺香港身份证上的 中文英语译音如张敬轩 Cheung King Hin黄伟文 Wong Wy Man 这样的 译音 明白我意思吗 >
哪里奇怪喽?
我上hkyahoo知识search了一下就是这样发音喔.
岚就是laam~=D
颖是wing~
eeENJOY
“颖岚”依照香港式英文拼写为:Wing Lam
粤语音标为:Wing Laam,但这不是香港式拼写。香港市的拼写以自己地区的规则拼写为“Wing Lam”
港译 英文名颖岚 用粤语即喺香港身份证上的 中文英语译音如张敬轩 Cheung King Hin黄伟文 Wong Wy Man 这样的 译音 明白我意思吗 >
好心人帮我起个英文名?就象像香港身份证上的那种.我不太懂 我叫 吴睿超
英语翻译(张雪).麻烦帮我翻译一下好吗?是用香港的方式翻译的英文名.像香港身份证上面的那种.
英语翻译(谢群英).麻烦帮我翻译一下好吗?是用香港的方式翻译的英文名.像香港身份证上面的那种.
香港人的英文名怎麼起?香港人的英文名怎麼起?用香港起英文名的习惯起英文名,金凡杰,这个名字的全部拼法..是粤语罗马拼音
香港人的英文名怎麼起?用香港起英文名的习惯起英文名,陈子晴,这个名字的全部拼法..是粤语罗马拼音。
澳门香港用什么方式把汉字姓名译为英文名?例如关字译KWAN澳门政府用哪种粤语拼音
为何香港用繁体字说粤语?
求一个名字的求我名字港式英文拼法 (粤语英文) 范成凤要在香港办临时身份证,
粤语起英文名名字后面是 旭伟.类似香港那种叫法,帮忙起个粤语式的英文名
香港粤语英文名字陈信业
这个名字的粤语拼音(香港英文名)是怎样的啊廖雅文黄颖霞就是这两个个
英语翻译中文名翻译英文名和要香港粤语拼音的.名字:尹艾仪
中文名翻译英文名,要香港粤语拼音的,梁程均,人名,求翻译.
英语翻译(李桃)(梁文海)有英文名的更好!就是香港粤语拼音!
请问这上字的粤语国际拼音香港的拼法,不是粤语的拼喔
香港身份证和护照上的英文名字.比如张国荣是写Leslie Cheung还是Cheung Kwok Wing.
粤语拼音 陆 怎么拼?是look?还是luk 英文名字里 都要把姓 香港身份证 可以改名字吗?