英语翻译Power consumption (功率消耗[自耗电])Internal consumption in operation(设备运转的内部功耗):< 3000 W (Internal consumption at nominal power [额定功率时的内部功耗])Standby consumption(备用消耗):< 180
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/20 13:19:12
英语翻译Power consumption (功率消耗[自耗电])Internal consumption in operation(设备运转的内部功耗):< 3000 W (Internal consumption at nominal power [额定功率时的内部功耗])Standby consumption(备用消耗):< 180
英语翻译
Power consumption (功率消耗[自耗电])
Internal consumption in operation(设备运转的内部功耗):< 3000 W (Internal consumption at nominal power [额定功率时的内部功耗])
Standby consumption(备用消耗):< 180 W + 1350 W
External auxiliary supply voltage(外部辅助电压供给):3×230 V,50/60 Hz
External back-up fuse for auxiliary supply(外部熔断器备份的辅助供给):B 20 A,3-pole
请问上述关于并网逆变器参数的中文翻译有没有更地道的译文了呢?
英语翻译Power consumption (功率消耗[自耗电])Internal consumption in operation(设备运转的内部功耗):< 3000 W (Internal consumption at nominal power [额定功率时的内部功耗])Standby consumption(备用消耗):< 180
Power consumption -耗电量
Internal consumption in operation-运行时内耗:< 3000 W (Internal consumption at nominal power -标称功率时损耗
Standby consumption-离网时耗电:< 180 W + 1350 W
External auxiliary supply voltage-外部辅助电源电压:3×230 V,50/60 Hz
External back-up fuse for auxiliary supply-辅助电源外部备用熔断器:B 20 A,3-pole
我不是搞英语的,也不是搞光伏发电的,给你重翻译了一下,可能更顺溜些,你参考下吧.