西城 the rose (求中文全解)westlife - the rosealbum:the love albummail:[email protected] say love it is a riverthat drowns the tender reedsome say love it is a razorthat leaves your soul to bleedsome say love it is a hungeran endless aching

来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/25 04:09:06
西城therose(求中文全解)westlife-therosealbum:thelovealbummail:[email protected]

西城 the rose (求中文全解)westlife - the rosealbum:the love albummail:[email protected] say love it is a riverthat drowns the tender reedsome say love it is a razorthat leaves your soul to bleedsome say love it is a hungeran endless aching
西城 the rose (求中文全解)
westlife - the rose
album:the love album
mail:[email protected]
some say love it is a river
that drowns the tender reed
some say love it is a razor
that leaves your soul to bleed
some say love it is a hunger
an endless aching need
i say love it is a flower
and you it's only seed
it's the heart afraid of breaking
that never learns to dance
it's the dream afraid of waking
that never takes the chance
it's the one who won't be taken
who cannot seem to give
and the soul afraid of dying
that never learns to live
and the night has been too lonely
and the road has been too long.
and you think that love is only
for the lucky and the strong.
just remember in the winter
far beneath the bitter snow
lies the seed that with the sun's love,
in the spring,becomes a rose

西城 the rose (求中文全解)westlife - the rosealbum:the love albummail:[email protected] say love it is a riverthat drowns the tender reedsome say love it is a razorthat leaves your soul to bleedsome say love it is a hungeran endless aching
Some say love,it is a river
that drowns the tender reed.
Some say love,it is a razor
that leaves your soul to bleed.
Some say love,it is a hunger,
an endless aching need.
I say love,it is a flower,
and you its only seed.
有人说,爱是一条河流,河中沉溺着柔软的芦苇;有人说,爱是一把剃刀,将你的灵魂从血液中释放;有人说,爱是一种渴望,你永远都不会觉得满足
而我认为啊,爱是一株鲜花,而你,则是那唯一的种子
It's the heart afraid of breaking
that never learns to dance.
It's the dream afraid of waking
that never takes the chance.
It's the one who won't be taken,
who can not seem to give
and the soul afraid of dyin'
that never learns to live.
如果心太软弱害怕受伤,那么就永远都学不会纵情舞蹈;如果梦太美丽不愿醒来,那么就永远得不到新云女神的垂青,如果有人一味的索取,那么他将可能什么都无法得到
如果灵魂畏惧死亡,那么将永远都不能真正的活着
When the night has been too lonely
and the road has been to long,
and you think that love is only
for the lucky and the strong,
just remember in the winter
far beneath the bitter snows
lies the seed that with the sun's love
in the spring becomes the rose.
当寂寞的夜晚降临,这孤单的道路似乎永无尽头
那是因为你一直认为爱,只是幸运者和强者的专属
然而请一定不要忘记
当寒冬来临,将那充满阳光之爱的种子埋在冰雪之下
春天到来之时,便会成长为爱的玫瑰!