英语翻译Network design that relies on strong structural links between functional managers while allowing for weak links between diverse actors is better suited for transmission of tacit knowledge leading to organisational innovation.
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/16 13:00:41
英语翻译Network design that relies on strong structural links between functional managers while allowing for weak links between diverse actors is better suited for transmission of tacit knowledge leading to organisational innovation.
英语翻译
Network design that relies on strong structural links between functional managers while allowing for weak links between diverse actors is better suited for transmission of tacit knowledge leading to organisational innovation.
英语翻译Network design that relies on strong structural links between functional managers while allowing for weak links between diverse actors is better suited for transmission of tacit knowledge leading to organisational innovation.
译文如下,供您参考:
依赖于职能经理/管理员/管理者之间稳固的结构链接,同时允许各种不同角色之间存在薄弱环节的架构设计,更适合于引导组织创新的隐性知识的传播.
这个貌似是一段关于组织架构方面的内容》
依靠职能经理之间的紧密结构上的联系,同时允许不同行为者之间的薄弱环节,网络设计更适合于隐性知识,导致组织创新的传播。
句子主干:network design is better suited
翻译内容如下:偏重于职能部门经理之间的结构联系,同时忽略不同角色扮演者之间的联系的网络结构设计,比较适合于有默契的组织来传递有利于组织创新的知识。
networkdesignthatreliesonstrongstructurallinksbetweenfunctionalmanagerswhileallowingforweaklinksbetweendiverseactorsisbettersuitedfortransmissionoftacitknowledgeleadingtoorganisationalinnovation