英语翻译帮忙翻译一下下面几个句子:1.Americans believe no one stand still.2.Assignments are ,consequently,felt to be given added weight by the passage of time.3.To us the impersonality of electronic communication has little or no rela
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/15 17:51:31
英语翻译帮忙翻译一下下面几个句子:1.Americans believe no one stand still.2.Assignments are ,consequently,felt to be given added weight by the passage of time.3.To us the impersonality of electronic communication has little or no rela
英语翻译
帮忙翻译一下下面几个句子:1.Americans believe no one stand still.2.Assignments are ,consequently,felt to be given added weight by the passage of time.3.To us the impersonality of electronic communication has little or no relation to the significance of the matter at hand.
英语翻译帮忙翻译一下下面几个句子:1.Americans believe no one stand still.2.Assignments are ,consequently,felt to be given added weight by the passage of time.3.To us the impersonality of electronic communication has little or no rela
1.美国人相信没人能站着不动.
2.因此,随着时间的流逝,任务感觉被施加了额外的重量.
3.对我们来说,没有人情味的电子交流,对于手头的事情不会有任何意义!
记得采纳一个答案,否则我们拿不了分,升不了级的,
1. 美国人相信没人能站着不动。
2.通常,任务会随着时间的流逝而有被施加了额外的重量的感觉。
3. 对我们来说,没有人情味的电子交流,和手头的事情有很少或者没有任何关系!
美国人认为没有人会停止不前.
因此,人们觉得用的时间加长会增加所做事情的重要性。
就我们而言,电子交流的缺乏人情味与我们手头上事情的重要性之间很少有或完全没有关系。
1. 美国人认为没人会留守原地。
2.随著时间的推移,感觉任务因此被增加了额外的重量。
3.对於我们来说,没有人情味的电子交际和手头事情的意义上有点点或者可以说没有关系。