关于英语句法的问题请问I think of buying my sister some old books.这句话是怎么翻译成中文的,我知道中文意思是我想给妹妹买一些旧书,可为什么不说I think of buying some old books for my sister呢?
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2025/01/13 17:15:25
关于英语句法的问题请问I think of buying my sister some old books.这句话是怎么翻译成中文的,我知道中文意思是我想给妹妹买一些旧书,可为什么不说I think of buying some old books for my sister呢?
关于英语句法的问题
请问I think of buying my sister some old books.这句话是怎么翻译成中文的,我知道中文意思是我想给妹妹买一些旧书,可为什么不说I think of buying some old books for my sister呢?
关于英语句法的问题请问I think of buying my sister some old books.这句话是怎么翻译成中文的,我知道中文意思是我想给妹妹买一些旧书,可为什么不说I think of buying some old books for my sister呢?
两种都可以
一个是 buy sb sth
一个是 buy sth for sb
只是强调重点不一样,I think of buying my sister some old books.里强调书是为姐姐买的.
I think of buying some old books for my sister.里强调的是要买旧书的事实.
仍有疑问可通过追问继续和我探讨~
可以,buy sb sth=buy sth. for sb.
buy something for sb.=
buy sb. something
第二种叫双宾语结构,就是说动词buy的宾语有两个sb. 和sth. 一般来说,sth.是直接宾语, sb.是间接宾语。
这种类似的用法还有:
write sb. a letter=
write a letter to sb.
我同意2楼的观点。我来说一下每一楼的错误: 1楼:宾语要有介词,而这里引导的方面状语方面状语是用来回答“在……方面”、“关于……方面”、“在
buy sb sth=buy sth for sb
所以buy my sister some old books=buy some old books for my sister.
为什么BUY要用buying 呢,因为think of 这个词组。of 是介词 后要加动词ing=doing。
如果是我的话,这句话我会这么说
i m thinking of buyi...
全部展开
buy sb sth=buy sth for sb
所以buy my sister some old books=buy some old books for my sister.
为什么BUY要用buying 呢,因为think of 这个词组。of 是介词 后要加动词ing=doing。
如果是我的话,这句话我会这么说
i m thinking of buying sister some old books.
强调,我正在想。。
收起