送董邵南游河北序 阅读答案
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/31 01:02:35
送董邵南游河北序 阅读答案
送董邵南游河北序 阅读答案
送董邵南游河北序 阅读答案
送董邵南游河北序
原文
燕赵古称多感慨悲歌之士.董生举进士,连不得志于有司,怀抱利器,郁郁适兹土.吾知其必有合也.董生勉乎哉! 夫以子之不遇时,苟慕义强仁者皆爱惜焉,矧燕赵之士出乎其性者哉!然吾尝闻风俗与化移易,吾恶知其今不异于古所云邪?聊以吾子之行卜之也.董生勉乎哉! 吾因子有所感矣.为我吊望诸君之墓,而观于其市,复有昔时屠狗者乎?为我谢曰:“明天子在上,可以出而仕矣.”
译文
燕赵一带自古就称说多有慷慨重义、悲壮高歌的豪杰之士.董生参加进士考试,接连几次未被主考官录取而不得志,怀抱着杰出的才能,心情忧郁地要到这个地方去(谋职).我料知他此去一定会有所遇合,(受到赏识).董生努力吧! 像你这样不走运,即使一般仰慕正义、力行仁道的人都会同情爱惜你的,更何况燕赵一带豪杰之士的仰慕仁义是出自他们的本性呢!然而我曾听说风俗是随着教化而改变的,我怎么能知道那里现在的风气跟古时说的有什么不同呢?姑且通过你这次的前往测定一下吧.董生努力吧! 我因为你的这次前往而产生一些感想.请替我凭吊一下望诸君(乐毅)的墓,并且到那里的集市上去看看,还有过去时代屠狗者(高渐离)一类的埋没在草野的志士吗?替我向他们致意说:“有圣明的天子在上面当政,可以出来做官(为国家效力)了!”
编辑本段作者相关
韩愈介绍
韩愈(768--824)唐代文学家、哲学家.唐宋八大家之首.字退之.河南河阳(今河南孟县)人.郡望昌黎,世称韩昌黎.晚年任吏部侍郎,又称韩吏部.谥号“文”,又称韩文公.德宗贞元八年(792)登进士第,任节度推官,其后任监察御史、阳山令等职.宪宗即位,为国子博士.后又历官至太子右庶子.元和十二年(817),从裴度征讨淮西吴元济叛乱有功,升任刑部侍郎.元和十四年(819),宪宗迎佛骨入大内,他上表力谏,为此被贬为潮洲刺史.移袁州.不久回朝,历官国子祭酒、吏部侍郎等显职.卒于长安,韩愈在政治上力主加强统一,反对藩镇割据.
韩愈成就
思想上尊儒排佛,以孔孟道统的继承者自居.他反对六朝以来的形式主义的骈偶文风,大力提倡古文,和柳宗元共同领导了中唐古文运动.韩愈是唐代著名散文家.苏轼称他“文起八代之衰”(《潮洲韩文公庙碑》).韩愈的议论文内容广博,体裁不拘一格,如《原道》、《论佛骨表》、《师说》、《进学解》等,立意新颖,观点鲜明,大胆坦率,战斗性强.他的碑志文“随事赋形,各肖其人”(《韩愈志》),创造性地把《左传》、《史记》的传记手法运用于碑志,塑造了一大批栩栩如生的人物形象,使碑志这种历来枯燥无味的文体增辉生色,其中有的作品已成为优秀的传记文学,如《柳子厚墓志铭》等.《送孟东野序》、《送董邵南序》等赠序,手法多样,使赠序发展成为一种富有文学性的实用性的文体.《答崔立之书》等书启,因人陈词,情真意切.韩文雄奇奔放,汪洋恣肆,“如长江大河,浑浩流转”(苏洵《上欧阳内翰书》).深于立意,巧于构思,语言精练,富有创造性.其诗亦别开生面,勇于创新,工于长篇古风,采用散文辞赋的章法笔调,气势雄浑,才力充沛,想象奇特,形成奇崛宏伟的独特风格,开创了李、杜之后的一个重要流派,纠正了大历以来的平庸诗风.代表作有《山石》、《八月十五夜赠张功曹》等.七律《左迁蓝关示侄孙湘》、七绝《早春呈水部张十八员外》,也是脍炙人口的名篇.但他过于追求新奇,不免流于险怪,强调“以文为诗”,又不免使诗变成“押韵之文”.有门人李汉所编《昌黎先生集》传世.宋魏仲举所辑《五百家注音辨昌黎先生文集》40卷、《外集》10卷较完善.诗注以方世举《韩昌黎诗集编年笺注》、今人钱仲联《韩昌黎诗系年集释》较好.事迹见新、旧《唐书》本传.
编辑本段赏析
赏析一
从文章的题目看,韩愈的《送董邵南游河北序》应是为送董邵南游河北作的送别赠序,但细思之,又有不同情味. 其一,当时的河北是藩镇割据的地方,韩愈坚决主张削藩平镇,实现唐王朝的统一.因而在他看来,若有人跑到河北去投靠藩镇,那就是“从贼”,必须鸣鼓而攻之.
赏析二
其二,韩愈为了实现唐王朝的统一,很希望朝廷能够招揽人才,但在这一点上朝廷使他大失所望.所以他在许多诗文中,都替自己与他人抒发过怀才不遇的感慨.他有一篇《嗟哉董生行》的诗,也是为董邵南写的,诗中小序有这样的语句:“县人董生邵南隐居行义于其中,刺史不能荐,天子不闻名声,爵禄不及门.”全诗在赞扬董生“隐居行义”的同时,也对“刺史不能荐”表示遗憾.这位董生隐居了一段时间,大约不安于“天子不闻名声,爵禄不及门”的现状,终于主动出山了,选择了去河北投靠藩镇.对于董生的“郁郁不得志”,韩愈自然是抱有一定的同情的. 在董生临行之前,韩愈要送一篇序文给他.但这样的序文是很难措辞的.赞成他去吗?固然如此,因对他有一定的同情,但若赞成,则违背了韩愈自己的政治主张;阻止他去吗?说明那是“从贼”,那就是变成了“留行”,而不是送别,也不合“赠序”的要求,更何况对于“怀抱利器”的董生去求发展(藩镇名义上还是唐王朝的一部分)提出反对意见,毕竟是说不通的,作者毕竟对董生怀有一定的同情.由此看来,这篇“赠序”实在是难以下笔了. 但韩愈毕竟是文章大家,倡导“惟陈言之务去”的他,写文章常常因难见巧,以巧取胜.这篇赠序的构思、用语就颇为精巧. 文章一上来就先赞美河北“多感慨悲歌之士”;接着即叙述董生“怀抱利器”而“不得志于有司”,因而要到河北去,“吾知其必有合也”,这很有点为董生预贺的味道.再加上一句:“董生勉乎哉!”仿佛是说:你就要找到出路了,努力争取吧!除此外,作者还深入一层:像你这样怀才不遇的人,只要是“慕义强仁”的人都会爱惜的,何况那些“仁义出乎其性”的“燕赵之士”呢?又将河北赞美一通,为董生贺.意思仿佛是:你的出路的确找对了! 这其实都是些反话,所谓的“心否而词唯”.
赏析三
作者在赞美河北时有意识地埋伏了一个“古”字.为什么这样说呢?因为作者特意在“古”字后面用了一个“称”,使“古”隐藏其中,不那么引人注目.“古称”云云,即历史上如何如何.历史上说,“燕赵多感慨悲歌之士”,那现在呢?现在或许还是那样,或许已不是那样了.后文用一个“然”突转,将笔锋从“古称”移向现实,现实怎样,不言而喻了.由此可见,文章写“古”正是为了衬“今”,为下文写“今”蓄势. 如今之燕赵是不是还多“感慨悲歌之士”呢?在作者心中,这个答案当然是否定的.但作者并不立刻否定,也不明确否定,而是提了一个原则:“风俗与化移易”.既然是“风俗与化移易”,那言外之意不言自明.既然河北已被“反叛朝廷”的藩镇“化”了好多年,其风俗怎么能不变呢?既然变了,那也就不再多“感慨悲歌之士”了,那么你董生到那里去,就不能“有合”. 当时的藩镇为了壮大自己的势力,“竞引豪杰为谋主”.董生到河北去,“合”的可能性是很大的,他将会受到藩镇的重用.果如此,岂不证明了“今”之燕赵“不异于古所云”了吗?但是作者是早有埋伏的.他说“燕赵古称多感慨悲歌之士”,又说“感慨悲歌”的“燕赵之士”“仁义出乎其性”.预言董生与“仁义出乎其性”的人“必有合”,这是褒奖董生的话,但也是作者埋下的伏笔:如果你能同如今的“风俗与化移易”的藩镇们相合,那只能证明你已经丧失了“仁义”.前面的“扬”是为了后面的“抑”.“吾恶知其今不异于古所云邪,聊以吾子之行卜之也”的“邪”和“卜”,与其说是卜燕赵,毋宁说是卜董生此行的正确与错误,使语气婉转,又暗含警戒之意.“董生勉乎哉!”此处当为“好自为之”讲,勉其不可“从贼”也.
赏析四
最后一段,作者借原燕国大将乐毅被迫逃到赵国去的故事,来暗示董生.“为我吊望诸君之墓”,是提醒董生应妥善处理他和唐王朝的关系.还进一步照应前面的“古”字,委托他到燕市上去看看还有没有高渐离那样的“屠狗者”;如果有的话,就劝其入朝廷效忠.连河北的“屠狗者”都要劝他入朝,则对董生投奔河北依附藩镇之举所抱态度也就不言而喻了. 文章表面上一直是送董生游河北.开头就预言前去“必有合”,是送他去;第二段虽怀疑燕赵的风俗可能变了,但要“以吾子之行卜之”,还是要送他去;结尾托他去吊望诸君之墓、劝谕燕赵之士归顺朝廷,仍然是送他去.总之,的确是一篇送行的文章,但送之正是为了留之,微情妙旨,全寄于笔墨之外.
编辑本段注释
01.感慨悲歌之士:用悲壮的歌声抒发内心悲愤的人,多指有抱负而不得施展的人. 02.有司:这里是指礼部主管考试的官. 03.利器:锐利的武器,这里比喻杰出的才能. 04.郁郁适兹土:忧郁地到那个地方去.意思是董生想去燕赵地区谋职.适,往.兹,这.兹土,指燕赵之地,当时受地方割据势力统治. 05.有合:有所遇合,指受到赏识. 06.夫以子之不遇时:像你这样不走运的人. 07.慕义强(qiǎng)仁者:仰慕正义、力行仁道的人. 08.矧(shěn):何况. 09.出乎其性:(仰慕正义)来自他们的本性.这句意思是,燕赵之士由于有这样的本性而更加同情董生. 10.风俗与化移易:风俗随着教化而改变.与,跟随.易,改变. 11.吾恶(wū)知其今不异于古所云邪:我怎么能知道那里现在的风气跟古时说得有什么不同呢?恶,怎么. 12.聊以吾子之行卜之也:姑且凭你这次的前往测定一下吧. 13.望诸君:即战国时燕国名将乐毅,后因政治失意,离燕至赵,赵封他为望诸君.望诸,古泽名,在现在河南东北部,又称“孟诸”. 14.屠狗者:凡指高渐离一类埋没在草野的志士.高渐离,荆轲的朋友,他的职业是屠狗.荆轲死后,他也曾行刺秦始皇,失败后被杀. 15.谢:致意. 16.出而仕:出来做官.
编辑本段问题研究
1.董邵南去河北的原因是
(1)董生举进士,连不得志于有司 (2)怀抱利器,郁郁适兹土.
2.作者说“吾知其必有合也”原因
(1)燕赵古称多感慨悲歌之士 (2)怀抱利器 (3)夫以子之不遇时,苟慕义强仁者皆爱惜焉,矧燕赵之士出乎其性者哉.
3.文中表明作者并不赞成董邵南游河北
然吾尝闻风俗与化移易.
4.“燕赵古称多感慨悲歌之士”的作用?
此句是个大前提,写如果河北有感慨悲歌之士,则董生“往必有合”,否则不应该去.
5.“吾恶知其今不异于古所云邪?”
作者明知其今异于古,去故意提出疑问,且以“邪”字作结,只是表示猜测,给对方留有余地,为下句作铺垫,使语气婉转,而又暗含警戒之意.
6.作者认为董生前途有望,根据是什么?
(1)燕赵之地自古以来多感慨悲歌之士,董生“往必有合”. (2)董生有杰出的才能. (3)圣明的君主,董生会有施展才华的机会.
7.文章的最后一段表达了作者怎样的意图?
揭示文章主旨,表达作者写文章的目的:希望董生不去河北.
8.作者委托董生做哪两件事?
(1)凭吊望诸君乐毅之墓. (2)向隐居的感慨悲歌之士致意,希望他们出来为朝廷效力.
原文
燕赵古称多感慨悲歌之士。董生举进士,连不得志于有司,怀抱利器,郁郁适兹土。吾知其必有合也。董生勉乎哉! 夫以子之不遇时,苟慕义强仁者皆爱惜焉,矧燕赵之士出乎其性者哉!然吾尝闻风俗与化移易,吾恶知其今不异于古所云邪?聊以吾子之行卜之也。董生勉乎哉! 吾因子有所感矣。为我吊望诸君之墓,而观于其市,复有昔时屠狗者乎?为我谢曰:“明天子在上,可以出而仕矣。”
译文
燕...
全部展开
原文
燕赵古称多感慨悲歌之士。董生举进士,连不得志于有司,怀抱利器,郁郁适兹土。吾知其必有合也。董生勉乎哉! 夫以子之不遇时,苟慕义强仁者皆爱惜焉,矧燕赵之士出乎其性者哉!然吾尝闻风俗与化移易,吾恶知其今不异于古所云邪?聊以吾子之行卜之也。董生勉乎哉! 吾因子有所感矣。为我吊望诸君之墓,而观于其市,复有昔时屠狗者乎?为我谢曰:“明天子在上,可以出而仕矣。”
译文
燕赵一带自古就称说多有慷慨重义、悲壮高歌的豪杰之士。董生参加进士考试,接连几次未被主考官录取而不得志,怀抱着杰出的才能,心情忧郁地要到这个地方去(谋职)。我料知他此去一定会有所遇合,(受到赏识)。董生努力吧! 像你这样不走运,即使一般仰慕正义、力行仁道的人都会同情爱惜你的,更何况燕赵一带豪杰之士的仰慕仁义是出自他们的本性呢!然而我曾听说风俗是随着教化而改变的,我怎么能知道那里现在的风气跟古时说的有什么不同呢?姑且通过你这次的前往测定一下吧。董生努力吧! 我因为你的这次前往而产生一些感想。请替我凭吊一下望诸君(乐毅)的墓,并且到那里的集市上去看看,还有过去时代屠狗者(高渐离)一类的埋没在草野的志士吗?替我向他们致意说:“有圣明的天子在上面当政,可以出来做官(为国家效力)了!”
收起