询问几个汉译英!好的还+分!1.对敌人的宽容就是对自己的残忍.2.野火烧不尽,春风吹又生.3.中国人民的抗日战争,就是在长久忍让之后的复仇.4.如果没有复仇心理,就没有反抗,那么也就没有了马
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/23 21:59:06
询问几个汉译英!好的还+分!1.对敌人的宽容就是对自己的残忍.2.野火烧不尽,春风吹又生.3.中国人民的抗日战争,就是在长久忍让之后的复仇.4.如果没有复仇心理,就没有反抗,那么也就没有了马
询问几个汉译英!好的还+分!
1.对敌人的宽容就是对自己的残忍.
2.野火烧不尽,春风吹又生.
3.中国人民的抗日战争,就是在长久忍让之后的复仇.
4.如果没有复仇心理,就没有反抗,那么也就没有了马丁.路得金的<我有一个梦想>.
5.犹太人是一个悲惨的民族,他们在历史上饱受欺压.因此,他们需要有复仇心理,他们需要反抗,他们不能继续宽容.
6.罪大恶极
询问几个汉译英!好的还+分!1.对敌人的宽容就是对自己的残忍.2.野火烧不尽,春风吹又生.3.中国人民的抗日战争,就是在长久忍让之后的复仇.4.如果没有复仇心理,就没有反抗,那么也就没有了马
1.对敌人的宽容就是对自己的残忍.
Mercy to enemy is as base as cruelty to friend.
2.野火烧不尽,春风吹又生.
Not even a prairie fire can destroy the grass; it grows again when the spring breeze blows.
3.中国人民的抗日战争,就是在长久忍让之后的复仇.
The Chinese people's war of resistance against Japanese aggression,was the revenge after long time toleration.
4.如果没有复仇心理,就没有反抗,那么也就没有了马丁.路得金的.
If there was no revenge there wouldn't be resistance,then there wouldn't have the "I Have a Dream" of Martin Luther King.
5.犹太人是一个悲惨的民族,他们在历史上饱受欺压.因此,他们需要有复仇心理,他们需要反抗,他们不能继续宽容.
The Jews was a harrowing race,they had suffered greatly invasion in the history.Therefore they need revenge and resistance as they could no longer tolerate.
6.罪大恶极
flagitious(或)flagrant
(或)a heinous crime(十恶不赦的罪犯)
1. Tolerance is the enemy of their cruelty.
2. Wild fire not spring the wind again.
3. The people of the Chinese War of Resistance against Japan, that is, at long-term patience and revenge aft...
全部展开
1. Tolerance is the enemy of their cruelty.
2. Wild fire not spring the wind again.
3. The people of the Chinese War of Resistance against Japan, that is, at long-term patience and revenge after.
4. If there is no vengeance, there will be no resistance, then there would be no Martin. Luther King's "My have a dream>.
5. The Jews are a miserable nation, their history of suffering from bullying. Therefore, they need to have vengeance, they need to resist, they should not continue to tolerance.
6. heinous spring the wind again
收起