英语翻译要”望长城内外,惟余莽莽;大河上下,顿失滔滔”,”山舞银蛇,原驰蜡象,欲与天公试比高”的翻译.
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/18 19:41:21
英语翻译要”望长城内外,惟余莽莽;大河上下,顿失滔滔”,”山舞银蛇,原驰蜡象,欲与天公试比高”的翻译.
英语翻译
要”望长城内外,惟余莽莽;大河上下,顿失滔滔”,”山舞银蛇,原驰蜡象,欲与天公试比高”的翻译.
英语翻译要”望长城内外,惟余莽莽;大河上下,顿失滔滔”,”山舞银蛇,原驰蜡象,欲与天公试比高”的翻译.
原文:
北国风光,千里冰封,万里雪飘.望长城内外,惟馀莽莽;大河上下,顿失滔滔.山舞银蛇,原驰蜡象,欲与天公试比高.须晴日,看红妆素裹,分外妖娆.
江山如此多娇,引无数英雄竞折腰.惜秦皇汉武,略输文采;唐宗宋祖,稍逊风骚.一代天骄,成吉思汗,只识弯弓射大雕.俱往矣,数风流人物,还看今朝.
译文:
北方的风光,千里冰封冻,万里雪花飘.望长城内外,只剩下无边无际白茫茫一片;宽广的黄河上下,顿时失去了滔滔水势.山岭好像银白色的蟒蛇在飞舞,高原好像蜡白色的巨象在奔驰,它们都想试一试与天老爷比比高.要等到晴天的时候,看红艳艳的阳光和白皑皑的冰雪交相辉映,分外美好.
江山如此十分媚娇,引得无数英雄竞相倾倒.只可惜秦始皇、汉武帝,略差文学才华;唐太宗、宋太祖,稍逊文治功劳.一代上天骄宠的儿子成吉思汗,只知道弯弓射大雕.这些人物全都过去了,数一数英雄豪杰,还要看今天的人们.
天公】指“天”.
【折腰】鞠躬,倾倒.
【文采】本指文艺方面的才华.文中用来概括广义的文化,包括政治、思想、文化在内.
【风骚】本指《诗经》里的《国风》和《楚辞》里的《离骚》.文中用来概括广义的文化.
【大雕】一种凶猛的鸟,飞得又高又快,不易射中,古人常用“射雕”来比喻善射.
【惟余莽莽】只剩下白茫茫的一片.惟余,只剩.莽莽,这里是无边无际的意思.
【大河上下】指黄河的上上下下.
【顿失滔滔】指黄河因结冰而立刻失去了波涛滚滚的气势.
【红装素裹】形容雪后天晴,红日和白雪交相辉映的壮丽景色.红装,原指妇女的艳装,这里指红日照耀着大地.素裹,原指妇女的淡装,这里指白雪覆盖着大地.
【秦皇汉武】指秦始皇嬴政和汉武帝刘彻.
【唐宗宋祖】指唐太宗李世民和宋太祖赵匡胤.
【一代天骄】指称雄一世的人物.天骄,“天之骄子”的省略语.汉朝人称匈奴单于为天之骄子,后来称历史上北方某些少数民族君主为天骄.
【风流人物】这里指能建功立业的英雄人物.
【数】称得上.
【山舞银蛇,原驰蜡象】群山好像(一条条)银蛇在舞动,高原(上的丘陵)好像(许多)白象在奔跑.蜡象,白色的象.原,作者自注指秦晋高原.
【须】等到.
【妖娆】娇艳美好.
【输】和下文的“逊”,都是差、失的意思.
【成吉思汗】元太祖铁木真.
【弯弓】拉弓.
【俱往矣】都已经过去了.俱,都.
望长城内外,惟余莽莽;大河上下,顿失滔滔.
“望”字领起下文,从“长城内外”到“欲与天公试比高”,都由“望”字统摄.“望”,有登高远眺的意思.作者的“望”,又带有很大的想像成分.这个“望”又显示了作者的形象,他的身影是那么高大,真是顶天立地,他的意兴是那么豪迈,真是“梅花欢喜漫天雪”.“望”字底下,展现了具体的景观.“长城内外”,这是从南到北,“大河上下”,这是自西向东,广裹千万里,正与前面“千里”“万里”两句相照应.“长城”“大河”这两个名词本身就有一种雄伟的气魄.词的意境大气磅礴,气象雄伟,令人心胸为之开阔,心气为之豪爽.“惟余莽莽”又照应了“雪飘”,“顿失滔滔”又照应了“冰封”.“惟余”二字强化了白茫茫的景色,用视觉形象赋予冰封雪飘的风光以更为具体更为丰富的直觉,气象奇伟而雄浑.“顿失滔滔”,写出了变化之速,寒威之烈,又使人自然想到昔日这条母亲河滚滚滔滔的气势.“莽莽”“滔滔”都用叠音,音响浑厚,产生一种气势磅礴的效果.
山舞银蛇,原驰蜡象,欲与天公试比高.
“山舞银蛇,原驰蜡象”的动态描写,前者舒展柔美,后者奔腾壮烈,让人联想到艺术表演和体育运动,美感丰厚,二者又都有奔放活泼的气势,显得神采飞扬.加上“欲与天公试比高”一句,就更有一种奋飞的态势和竞争的活力.这样浪漫的想像实际上正是以冬云托雪,天地混沌一片的景象为基础的.这句化静为动,表现了作者精神振奋、意气风发的形象,也艺术地表现了中华民族不屈不挠的斗争精神和英雄气概.
【译文】
北方的风光,千里冰封冻,万里雪花飘。望长城内外,只剩下无边无际白茫茫一片;宽广的黄河上下,顿时失去了滔滔水势。山岭好像银白色的蟒蛇在飞舞,高原好像蜡白色的巨象在奔驰,它们都想试一试与天老爷比比高。要等到晴天的时候,看红艳艳的阳光和白皑皑的冰雪交相辉映,分外美好。
江山如此十分媚娇,引得无数英雄竞相倾倒。只可惜秦始皇、汉武帝,略差文学才华;唐太宗、宋太祖,稍逊文治功劳。...
全部展开
【译文】
北方的风光,千里冰封冻,万里雪花飘。望长城内外,只剩下无边无际白茫茫一片;宽广的黄河上下,顿时失去了滔滔水势。山岭好像银白色的蟒蛇在飞舞,高原好像蜡白色的巨象在奔驰,它们都想试一试与天老爷比比高。要等到晴天的时候,看红艳艳的阳光和白皑皑的冰雪交相辉映,分外美好。
江山如此十分媚娇,引得无数英雄竞相倾倒。只可惜秦始皇、汉武帝,略差文学才华;唐太宗、宋太祖,稍逊文治功劳。一代上天骄宠的儿子成吉思汗,只知道弯弓射大雕。这些人物全都过去了,数一数英雄豪杰,还要看今天的人们。
收起
我国北方的雪景,大地全部被冰雪覆盖,经常是漫天的雪花飞舞。眺望长城南北,只剩下白茫茫的一片;黄河上下游,流水也顿时失去了波涛滚滚的气势。连绵的群山像银蛇一样蜿蜒游走,秦晋高原则如一群白象在不停的奔驰,似乎要与苍天比试一下高低。等到天晴的时候,再看红日照耀下的白雪,格外娇艳动人。
祖国的山川是这样的壮丽,令古往今来无数的英雄豪杰不住的赞叹。只可惜像秦始皇,汉武帝这样勇武的帝王,却没有注重...
全部展开
我国北方的雪景,大地全部被冰雪覆盖,经常是漫天的雪花飞舞。眺望长城南北,只剩下白茫茫的一片;黄河上下游,流水也顿时失去了波涛滚滚的气势。连绵的群山像银蛇一样蜿蜒游走,秦晋高原则如一群白象在不停的奔驰,似乎要与苍天比试一下高低。等到天晴的时候,再看红日照耀下的白雪,格外娇艳动人。
祖国的山川是这样的壮丽,令古往今来无数的英雄豪杰不住的赞叹。只可惜像秦始皇,汉武帝这样勇武的帝王,却没有注重文治;唐太宗和宋太祖,文学才华又略显不足。而当时称雄一世的成吉思汗,却只知道注重武功(而轻视了思想文化的建树)。这些都已过去,成为历史了,真正能够称得上英雄人物的,还要算今天的无产阶级革命英雄。
收起
1看长城两边,只剩下白茫茫的一片,整条黄河,立刻失去了波涛滚滚的气势,
2群山好像一条条银蛇在舞动,高原上的丘陵好像许多白象在奔跑。想和老天比一比