“人生若只如初见”最佳的英语翻译.

来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/23 08:36:59
“人生若只如初见”最佳的英语翻译.“人生若只如初见”最佳的英语翻译.“人生若只如初见”最佳的英语翻译.Ifonlylifewasthesameasfirstsight.这是自己翻译的.用了“ifonl

“人生若只如初见”最佳的英语翻译.
“人生若只如初见”最佳的英语翻译.

“人生若只如初见”最佳的英语翻译.
If only life was the same as first sight.这是自己翻译的.用了“if only”意思是“要是……就好了”,算是想表达一种遗憾.而“初见”,我觉得用sight好,sight是个很美的词,我觉得.

I wish we could stay at the first time we've met .