《扁鹊见蔡桓公》作者及翻译(不要原文)
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/27 17:55:16
《扁鹊见蔡桓公》作者及翻译(不要原文)
《扁鹊见蔡桓公》作者及翻译(不要原文)
《扁鹊见蔡桓公》作者及翻译(不要原文)
译文:
扁鹊进见蔡桓公,在桓公面前站着看了一会儿,扁鹊说:“您有小病在皮肤的纹理中,不医治恐怕要加重.”桓侯说:“我没有病.”扁鹊退出以后,桓侯说:“医生喜欢给没有病的人治病,把治好‘病’作为自己的功劳!”过了十天,扁鹊又进见桓侯,说:“您的病在肌肉和皮肤里面了,不及时医治将要更加严重.”桓侯又不理睬.扁鹊退出后,桓侯又不高兴.又过了十天,扁鹊又进见桓侯,说:“您的病在肠胃里了,不及时治疗将要更加严重.”桓侯又没有理睬.扁鹊退出后,桓侯又不高兴.又过了十天,扁鹊在进见时远远看见桓侯就转身跑了.桓侯特意派人问扁鹊为什么转身就跑,扁鹊说:“小病在皮肤的纹理中,是汤熨的力量能达到部位;病在肌肉和皮肤里面,是针灸的力量能达到的部位;病在肠胃里,是火剂汤的力量能达到的部位;病在骨髓里,那是司命管辖的部位,医药已经没有办法了.现在病在骨髓里面,我因此不问了.”又过了五天,桓侯身体疼痛,派人寻找扁鹊,扁鹊已经逃到秦国了.桓侯就病死了.
《扁鹊见蔡桓公》有关资料:作者简介
韩非(前280—前233),战国末期思想家,法家学说的集大成者.他是韩国贵族,屡谏韩王变法图强,著书十余万言.秦王嬴政看见他的著述想用他,便攻打韩国.韩国派韩非出使.韩非到秦国后,遭李斯,姚贾谗毁,服毒死于狱中.
韩非总结了前期法家的理论和实践,建立了"法,术,势"相结合的完整的法家思想体系.他的文章长于推论事理,词锋犀利,剖析入微,文风峻刻峭拔.他与孟子,庄子和荀子,并称战国散文四大家.
韩非的代表作品有《说难》《孤愤》《五蠹》《显学》《六反》《八说》《八奸》《亡征》等篇.本篇选自《韩非子》中的《喻老》篇.韩非用《扁鹊见蔡桓公》这个故事,形象地阐明了"图难于其易"的道理.