求助翻译成英文的歌词

来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/18 10:24:19
求助翻译成英文的歌词求助>翻译成英文的歌词求助翻译成英文的歌词thoselaughterletsmeremindofmythoseflowerinEachcornerinmylifequietlyop

求助翻译成英文的歌词
求助<<那些花儿>>翻译成英文的歌词

求助翻译成英文的歌词
those laughter lets me remind of my those flower
in Each corner in my life quietly open for me
I used to think I will guard forever by the side of them
today we have already been seperated in the boundless crowd
ain't they all old?
Where they r?
We are thus disperse in separated worlds apart...
la la la la la… misses her.
la la la la la .Does she still open?
la la la la la …… let it go.
They have already been blew away by the breeze , disperse in each corner of the earth
Some stories ain't spoken it's doesn't matter.
Those moods can not been distinguish the true or false in the years
Now here the bleak grass cluster glow thickly without the blossom flowers
cherish your owned spring summer autumn&winter.
la la la la la…… misses her
la la la la la… Does she still open?
la la la la la la …… let it go.
They have already been blew away by the breeze . disperse in each corner of the earth
ain't they all old?
Where they r?
We are thus disperse in separated worlds apart...
where have all the flowers gone?
where the flowers gone?
where have all the young girls gone?
where did they all gone?
where have all the young men gone?
where the soldiers gone?
where have all the graveyards gone?
where have all they gone?

那片笑声让我想起我的那些花儿
在我生命每个角落静静为我开着
我曾以为我会永远守在他身旁
今天我们已经离去在人海茫茫
他们都老了吧?
他们在哪里呀?
我们就这样各自奔天涯
啦……想她.
啦…她还在开吗?
啦……去呀!
她们已经被风吹走散落在天涯
有些故事还没讲完那就算了吧
那些心情在岁月中已经难辨真假
如今这里荒草丛生没有了鲜花
好在曾经拥有你们的春秋和冬夏
啦……想她
啦…她还在开吗?
啦……去呀!
她们已经被风吹走散落在天涯
他们都老了吧?
他们在哪里呀?
我们就这样各自奔天涯
where have all the flowers gone?
where the flowers gone?
where have all the young girls gone?
where did they all gone?
where have all the young men gone?
where the soldiers gone?
where have all the graveyards gone?
where have all they gone?