英语翻译Recommended data given for recoating with coatings normally specified on top of zinc epoxy coatings.

来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/26 04:43:28
英语翻译Recommendeddatagivenforrecoatingwithcoatingsnormallyspecifiedontopofzincepoxycoatings.英语翻译Recomm

英语翻译Recommended data given for recoating with coatings normally specified on top of zinc epoxy coatings.
英语翻译
Recommended data given for recoating with coatings normally specified on top of zinc epoxy coatings.

英语翻译Recommended data given for recoating with coatings normally specified on top of zinc epoxy coatings.
用涂料进行二次喷涂所给出的推荐数据通常会在含锌环氧涂料的顶部注明.
Recommended data (主语)given for recoating with coatings(后置定语,修饰data) normally specified(谓语) on top of zinc epoxy coatings(状语).
这句话不太对.如果已经是整个句子了,那谓语应该用 is specified,因为数据是被注明的.

推荐数据给出与涂料通常指定重新油漆上的锌环氧涂料