李白的将进酒里德那句君不见高堂明镜悲白发是什么意思?
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/24 06:53:13
李白的将进酒里德那句君不见高堂明镜悲白发是什么意思?
李白的将进酒里德那句君不见高堂明镜悲白发是什么意思?
李白的将进酒里德那句君不见高堂明镜悲白发是什么意思?
君不见高堂明镜悲白发的意思是:你没见那年迈的父母,对着明镜感叹自己的白发, 年轻时候的满头青丝如今已是雪白一片.
下面是全文注释和译文.
【注释】 ⑴将进酒:属汉乐府旧题.将(qiāng):请.将进酒选自《李太白全集》.这首诗大约作于天宝十一年(752).距诗人被唐玄宗“赐金放还”已达八年之久.当时,他跟岑勋曾多次应邀到嵩山(在今河南登封市境内)元丹丘家里做客. ⑵君不见:乐府中常用的一种夸语.天上来:黄河发源于青海,因那里地势极高,故称. ⑶高堂:指的是父母.青丝:黑发.此句意为年迈的父母明镜中看到了自己的白发而悲伤. ⑷得意:适意高兴的时候. ⑸会须:应当.会,须,皆有应当的意思. ⑹岑夫子:指岑(cén)勋.丹丘生:元丹丘.二人均为李白的好友. ⑺杯莫停:一作“君莫停”. ⑻与君:给你们,为你们.君,指岑、元二人. ⑼倾耳听:一作“侧耳听”. ⑽钟鼓:富贵人家宴会中奏乐使用的乐器.馔(zhuàn)玉:美好的食物.形容食物如玉一样精美.馔,吃喝.玉,像玉一般美好. ⑾不复醒:也有版本为“不用醒”或“不愿醒”.(现高中教材之人民教育出版社---普通高中课程标准实验教科书---中国古代诗歌诗歌散文欣赏中是----但愿长醉不愿醒) ⑿陈王:指陈思王曹植.平乐:观名.在洛阳西门外,为汉代富豪显贵的娱乐场所.恣(zì):放纵,无拘无束.谑(xuè):玩笑 . ⒀言少钱:一作“言钱少”. ⒁径须:干脆,只管.沽(gū):通“酤”,买或卖,这里指买. ⒂五花马:指名贵的马.一说毛色作五花纹,一说颈上长毛修剪成五瓣. ⒃尔:你.销:同“消”. ⒄圣贤:一般指圣人贤士,又另指古时的酒名.
【译文】 你没见那黄河之水从天上奔腾而来, 波涛翻滚直奔东海,再也没有回来. 你没见那年迈的父母,对着明镜感叹自己的白发, 年轻时候的满头青丝如今已是雪白一片. 人生得意之时应当纵情欢乐, 莫要让这金杯无酒空对明月. 每个人只要生下来就必有用处, 黄金千两一挥而尽还能够再来. 我们烹羊宰牛姑且作乐, 一次痛饮三百杯也不为多! 岑夫子和丹丘生啊! 快喝吧!别停下杯子. 我为你们高歌一曲, 请你们都来侧耳倾听: 钟鸣馔(zhuàn)食的豪华生活有何珍贵, 只希望长驻醉乡不再清醒. 自古以来圣贤无不是寂寞的, 只有那喝酒的人才能够留传美名. 陈王曹植当年宴设乐平观你可知道, 斗酒万钱也豪饮宾主尽情欢乐. 主人呀,你为何说我的钱不多? 快去买酒来让我们一起喝个够. 牵来名贵的五花马,取出价钱昂贵的千金裘, 统统用来换美酒, 让我们共同来消融这无穷无尽的万古长愁!
希望你能采纳!