英语翻译一定是八神的,草稚(TI)的加上更好哦还有2001KYO IORI 见面那个翻译.也可以是八神的2000出招

来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/15 06:20:37
英语翻译一定是八神的,草稚(TI)的加上更好哦还有2001KYOIORI见面那个翻译.也可以是八神的2000出招英语翻译一定是八神的,草稚(TI)的加上更好哦还有2001KYOIORI见面那个翻译.也

英语翻译一定是八神的,草稚(TI)的加上更好哦还有2001KYO IORI 见面那个翻译.也可以是八神的2000出招
英语翻译
一定是八神的,草稚(TI)的加上更好哦
还有2001KYO IORI 见面那个翻译.也可以是八神的2000出招

英语翻译一定是八神的,草稚(TI)的加上更好哦还有2001KYO IORI 见面那个翻译.也可以是八神的2000出招
八神:
出场:すぐ楽にしてやる
su gu ra ku ni shi te ya ru
马上将你解决掉
■ 出场[96草剃京专用]:いまさら命乞いか···
i ma sa ra i no qi no i ka
到现在才来求饶吗…
■ 出场[97草剃京专用]:キサマの死をもってな
ki sa ma no shi o mo- te na
就用你的死来结束吧
■ 出场[98草剃京专用]:なら燃え尽きろ、洁くな
na ra mo e qi ki ro i sa ki yo ku na
如果将一切都烧尽的话,不就干净了吗
■ 出场[99草剃京专用]:くたばりぞこなったか····!
ku ta ba ri zo ko na- ta ka
你还没有被杀吗…?
■ 出场[2000草剃京专用]:御托はいらんぞ···行くぞ!
go ta ku wa i ran zo i ku zo
别罗嗦了…来吧!
■ 出场[2001草剃京专用]:言いたいことはそれだけか··ならば··
ki ki ta i ko to wa so ne da ke ga na ra ba
如果你只是想说这种话…那就……
■ 胜利①:そのまま死ね!
so no ma ma shi ne
就那样去死吧!
■ 胜利②:月を见る度思い出せ!
tsu ki o mi ru ta bi o mo i ta se
每次看到月亮时就会想起我!
■ 挑拨:俺が怖いのか?
o re ga o wa i no ka
我很可怕吗?
■ 挑拨[暴走]:キョオォォォ~!
kyoooo
京~!
■ 暗払:どうしたぁ!
do u shi ta a
怎么样!
■ 琴月阴:死ねっ!
shi ne-
去死吧!
■ 八稚女[出招时]:游びは终わりだ!
a so bi wa o wa ri da
游戏结束了!
■ 八稚女[击中时]:泣け、叫べ、そして、死ねっ! ここまでだ!
na ke sa ke be so shi te shi ne- ko ko ma de da
哭吧、叫吧、然后就去死吧! 到此为止了!
■ 八酒杯:楽には死ねんぞ!
ra ku ni wa shi nen zo
安乐地去死吧!
■ 析爪栉:行くぞ!
i ku zo
来啊!
■ 暗削:グズがッ! まだだ!
ku su ga- ma da da
浪费时间!还有啊!
■ 爪栉[striker]:逃がすかぁ! つまらん!
ni ga su ka tsu ma ran
想逃吗!真无聊!
■ 逆剥/逆逆剥:邪魔だ!
jia ma da
别烦我!
■ 回避:无駄だ!
mu da da
没用的!
■ 受身:バガめ!
ba ga me
混蛋!
■ 失败:このままでは终わらんぞ~
ko no ma ma de wa o wa ran zo
还没有结束的~
草剃京:
出场:いくぜ
i ku ze
来吧
■ 出场[96八神庵专用]:どうしてもやるのか···
do u shi te mo ya ru no ka
你究竟想怎样…
■ 出场[97八神庵专用]:ケリをつけようぜ、八神!
ke ri o tsu ke yo ze yagami
我们来做个了结吧,八神!
■ 出场[98八神庵专用]:炎が、お前をよんでるぜ!
ho no o ga o ma e o yon de ru ze
火炎正在呼唤着你!
■ 出场[99八神庵专用]:てめえの都合で生きちゃいねーよ!
te me e no tsu go u de i ki qia i ne yo
我可不是因你而生存的啊!
■ 出场[2000八神庵专用]:だろうな···行くぜ!
da ro u na i ku ze
说的也是…来吧!
■ 出场[2001八神庵专用]:てめえの炎は何色だ···
te me e no ho no o wa nan i ro da
你的火炎是什么颜色啊…
■ 出场[98二阶堂红丸专用]:やろか、红丸!
ya ro ka benimaru
那就来吧,红丸!
■ 胜利①:へへ···燃えたろ···!
he he mo e ta ro
嘿嘿…烧着了…!
■ 胜利②:フッ、あんたじゃ、燃えねえなあ····
fu an ta jia mo e ne e na a
呼~你可不会玩火呢…
■ 胜利③:俺の···胜ちだ!
o re no ka qi da
胜利是属于我的!
■ 挑拨[97]:なに、くすぶってんだ?
na ni ku su bu- ten da
什么,只是冒烟而已?
■ 挑拨[98]:もうお休みかい?
mo u o ya su mi ka i
你睡着了吗?
■ 挑拨[99]:あくびがでるぜ
a ku bi ga de ru ze
我要打呵欠了
■ 挑拨[2000]:游びのつもりか?
a so bi no tsu mo ri ka
你是打算做游戏吗?
■ 荒咬:ボディが! 甘い!
body ga a ma i
你的身体有破绽!
■ 九伤:お留守だぜ!
o ru su da ze
你分心了!
■ 八锖:ガラ空きだぜ!
ga ra a ki da ze
你空门大开啊!
■ 毒咬:くらええい!
ku ra e e i
看招!
■ 琴月阳&轹铁[99]:燃えろお!
mo e ro o
燃烧吧!
■ 轹铁[2000]:遅ェぜ!
o so- ze
慢了!
■ r.e.d.kick:こっちだぜ!
ko- qi da ze
在这边啊!
■ 鵺摘:なめんな!
na men na
别小看我!
■ 大蛇剃:つおお····くらいやがれぇぇ!
tsu o o ku ra i ya ga re e e
喔啊啊…尝尝这个吧!
■ 无式:见せてやる、草剃の拳を!
mi se te ya ru ku sa na gi no kon shi o
让你见识草剃之拳的厉害!
■ 无式[挑拨]:れきいがちがうんだよ!
re ki i ga qi ga un da yo
历史已经改变了!
■ 百八拾弐式[99]:受けろ! このブロウ!
u ke ro ko no blow
接下……这一招吧!
■ 百八拾弐式[2000]:これで···决めるぜ!
ko re de ki me ru ze
用这招…来决胜负吧!