英语翻译隋,赵轨为齐州别驾——亦如此水矣.急郄公之贤翻译………………郄公值永嘉丧乱,在乡里,甚穷馁.乡人以公名德,传共饴之.公常携兄子迈及外生周翼二小儿往食,乡人曰:“各自饥困,以
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/26 22:48:40
英语翻译隋,赵轨为齐州别驾——亦如此水矣.急郄公之贤翻译………………郄公值永嘉丧乱,在乡里,甚穷馁.乡人以公名德,传共饴之.公常携兄子迈及外生周翼二小儿往食,乡人曰:“各自饥困,以
英语翻译
隋,赵轨为齐州别驾——亦如此水矣.
急
郄公之贤翻译………………
郄公值永嘉丧乱,在乡里,甚穷馁.乡人以公名德,传共饴之.公常携兄子迈及外生周翼二小儿往食,乡人曰:“各自饥困,以君之贤,欲共济君耳,恐不能兼有所存.”公于是独往食,辄含饭著两颊边,还,吐与二儿.后并得存,同过江.郄公亡,翼为剡县,解职归,席苫于公灵床头,心丧终三年.
英语翻译隋,赵轨为齐州别驾——亦如此水矣.急郄公之贤翻译………………郄公值永嘉丧乱,在乡里,甚穷馁.乡人以公名德,传共饴之.公常携兄子迈及外生周翼二小儿往食,乡人曰:“各自饥困,以
隋,赵轨为齐州别驾翻译
隋朝时候.有一个姓赵名轨的人.在齐州的时候.做着刺史下面的佐吏官.东边的邻舍.有株桑树结了子.那桑子熟了.落在他的家里.赵轨就把桑子尽数拾起来.送到邻家去还他.后来在原州地方.做了掌管军队的官.夜里骑了一匹马行走.那匹马走入田里.把田里的稻子踏坏了.赵轨就停着马.等到天亮了.访着那稻子的主人翁.算给他价值才去.后来赵轨被皇帝召了朝廷里去.送他的父老们.一齐流着眼泪说.我公和水一般的清洁.所以我们不敢拿壶酒来相送.请用一杯清水饯别你.可好吗.赵轨笑着把那杯水喝下了.
郄公之贤翻译
郗公(郗鉴)在永嘉丧乱时,避居乡下,很穷困,甚至要挨饿.乡里人尊敬郗公的名望德行,就轮流给他做饭吃.郗公带着侄子郗迈和外甥周翼一起去吃饭.乡里人叹道:" 大家都饥饿困乏,因为您的贤德,所以我们要共同帮助您,如果再加上两个孩子,恐怕就不能一同养活了."
从此郗公就一个人去吃饭,把饭含在两颊旁,回来后吐给俩孩子吃.两个孩子活了下来,一同南渡过江.郗公去世时,周翼任剡县令,他辞职回家,在郗公灵床前铺了草垫,为郗公守丧,一共三年.