文言文翻译第句是 陈胜王凡六月
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/25 04:29:27
文言文翻译第句是陈胜王凡六月文言文翻译第句是陈胜王凡六月文言文翻译第句是陈胜王凡六月==原文 陈胜王凡六月.已为王,王陈.其故人尝与佣耕者闻之,之陈,扣宫门曰:“吾欲见涉.”宫门令欲缚之.自辩数,乃
文言文翻译第句是 陈胜王凡六月
文言文翻译第句是 陈胜王凡六月
文言文翻译第句是 陈胜王凡六月
= =
原文
陈胜王凡六月.已为王,王陈.其故人尝与佣耕者闻之,之陈,扣宫门曰:“吾欲见涉.”宫门令欲缚之.自辩数,乃置,不肯为通.陈王出,遮道而呼涉.陈王闻之,乃召见,载与俱归.入宫,见殿屋帷帐,客曰:“伙颐!涉之为王沉沉者!”楚人谓“多”为“伙”,故天下传之,伙涉为王,由陈涉始.客出入愈益发舒,言陈王故情.或说陈王曰:“客愚无知,颛妄言,轻威.”陈王斩之.诸陈王故人皆自引去,由是无亲陈王者.
译文
陈胜称王总共六个月的时间.当了王之后,以陈县为国都.从前一位曾经与他一起雇佣给人家耕田的农民听说他做了王,来到了陈县,敲着宫门说:“我想要见陈胜.”守宫门的长官要把他捆绑起来.经他反复解说,才放开他,但仍然不肯为他通报.等陈王出门时,他拦路呼喊陈胜的名字,陈王听到了,才召见了他,与他同乘一辆车子回宫.走进宫殿,看见殿堂房屋、帷幕帐帘之后,客人说:“多啊!陈涉大王的宫殿深广气派啊!”楚地人把“多”叫做“伙”,所以天下流传“伙涉为王”的俗语,就是从陈胜开始的.这客人在宫中出出进进越来越随便,常常跟人讲陈胜从前的一些事.有人就对陈王说:“您的客人愚昧无知,专门胡说八道,有损于您的威严.”陈王就把来客杀死了.各位陈王的老朋友都自己离开了,从此再没有亲近陈王的人了
陈胜称王总共六个月的时间。
陈胜称王总共六个月时间
陈胜称王总共六个月的时间