英语翻译Xishuangbanna is the southernmost prefecture of Yunnan Province.The prefecture is nicknamed "Aerial Garden" for its luxuriant and multi-layered primitive woods and tropical rain forests,which are teeming with animals and plants.Renowned a
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/05 22:39:17
英语翻译Xishuangbanna is the southernmost prefecture of Yunnan Province.The prefecture is nicknamed "Aerial Garden" for its luxuriant and multi-layered primitive woods and tropical rain forests,which are teeming with animals and plants.Renowned a
英语翻译
Xishuangbanna is the southernmost prefecture of Yunnan Province.The prefecture is nicknamed "Aerial Garden" for its luxuriant and multi-layered primitive woods and tropical rain forests,which are teeming with animals and plants.Renowned as a huge natural zoo,Xishuangbanna's rain forest and monsoon jungles provide a habitat for nearly 1000 species of animals.Within thick and boundless forests wild elephants and wild oxen ramble about,with peacocks in their pride,gibbons at play,and hornbills whispering.
Thirteen species of wild life enjoy state protection,including loris,the gibbons,the red-necked cranes,the brown-neck horn-bills,and the green peacocks,which to the Dai people are a symbol of peace,happiness and good fortune and whose graceful postures can put professional dancers to shame.The region has 5,000 kinds of plants or about one-sixth of the total in China.This has earned it the renown and sobriquet "The moonstone on the Crown of the Kingdom of Plants".
Among these are such fascinating ones as the "color-changing flower" whose colors change three times daily and the "dancing herb" whose leaves rotate gently.Then there is "mysterious fruit" which reverse tastes,turning sour to sweet.
Species of trees that go back a million years are still propagating themselves.The "King of Tea Trees ,"which authorities say is at least 800 years old,continues to sprout,adding extraordinary splendor to the homeland of the famous Pu'er tea.In Xishuangbanna,there is a saying:"Even a single tree can make a forest and an old stalk can blossom and beat fruit ." 翻译这段话,急,
英语翻译Xishuangbanna is the southernmost prefecture of Yunnan Province.The prefecture is nicknamed "Aerial Garden" for its luxuriant and multi-layered primitive woods and tropical rain forests,which are teeming with animals and plants.Renowned a
西双版纳地处云南省的最南端,因其富饶而又多层化的原始森林和热带雨林而享有“空中花园”的美名,园中有种类丰富的动植物.西双版纳尤如一个巨大的自然公园,它的雨林和季风丛林为近1000种动物提供了栖息地.在茂密无垠的森林中,野象和野牛在闲庭漫步,孔雀在炫耀着自己的美丽,长臂猿在玩耍,还有一群犀鸟在低声呤唱.
有十三种野生动物喜欢在国家的保护下生活,其中包括懒猴,长臂猿,红颈鹤,brown-neck hom-bills,和绿孔雀,它们对于傣族人民来说就意味着和平,幸福与好运;它们优美的舞姿更是让专业舞蹈员们愧而不及.这片区域有5000多种植物,约为中国植物总量的六分之一,又因此得到美名“植物王国桂冠上的明珠”.
其中有种很吸引人的植物叫做“变色花”,它的颜色在一天之内变化三次.还有一种叫“舞动的香草”,其叶瓣会轻轻地旋转.最后是“神秘果”,其味道会由酸变甜.
这些树种在1,000,000年前就已经在此繁殖.“茶树王国”这一说法已延续至少有800年之久,接着萌芽,为祖国增添了格外壮丽的景色,这就是著名的普耳茶.西双版纳有句俗话:“独木可以成林,老茎也能开花结果”.
Xishuangbanna 是 Yunnan 省的最南任期。任期对于它的被给 " 空中的花园 " 取绰号繁茂的而且多分层堆积了原始的森林和热带的雨森林,对动物和植物感到群集。 有名的如一个极大的天然动物园, Xishuangbanna's 的雨植树,而且季节风丛林提供一个栖息地给动物的将近 1000个种。 在里面在游戏厚的和无穷的森林荒野象和野生牛藉由他们的自傲孔雀到处漫步长臂猿, 和犀鸟耳语。 ...
全部展开
Xishuangbanna 是 Yunnan 省的最南任期。任期对于它的被给 " 空中的花园 " 取绰号繁茂的而且多分层堆积了原始的森林和热带的雨森林,对动物和植物感到群集。 有名的如一个极大的天然动物园, Xishuangbanna's 的雨植树,而且季节风丛林提供一个栖息地给动物的将近 1000个种。 在里面在游戏厚的和无穷的森林荒野象和野生牛藉由他们的自傲孔雀到处漫步长臂猿, 和犀鸟耳语。
野性生活的十三个种拥有包括狐猴之类,长臂猿,红色拥抱的起重机的州保护褐色-脖子用角触-送帐单, 和绿色的孔雀, 对奶妈人们是一个和平的符号,快乐和好财富和 , 优美的姿势能放专业的舞者侮辱。 区域在中国有植物的 5,000个类型或有有关总数中的六分之一个。 这已经赚它名声和绰号 " 在植物的王国王冠上的月长石 " 。
在这些是如 " 变更颜色的花 " 的迷人一些之中 , 彩色变化三次每日而且留下的 " 舞蹈药草 " 逐渐地替换。 然后有 " 神秘的水果 " 对甜蜜颠倒味道,酸的旋转。
仍然回去百万年的树种正在繁殖他们自己。 " 茶树的国王 ", 主管当局说至少 800 岁,继续使发芽,把特别的光辉加入出名的 Pu'er 茶的故乡。 在 Xishuangbanna 中,有一个叙述: " 甚至一棵单一树能制造森林,而且老茎能开花而且打水果 " 。
收起