请解释几句口语从《时尚女魔头》与《老友记》里学来的1,This is foul2,Gird loins3,bloody time4,Man the desk at all the time5,big time6,it dose not make much of diffrence7,itis a line
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/28 23:12:56
请解释几句口语从《时尚女魔头》与《老友记》里学来的1,This is foul2,Gird loins3,bloody time4,Man the desk at all the time5,big time6,it dose not make much of diffrence7,itis a line
请解释几句口语
从《时尚女魔头》与《老友记》里学来的
1,This is foul
2,Gird loins
3,bloody time
4,Man the desk at all the time
5,big time
6,it dose not make much of diffrence
7,itis a line
请解释几句口语从《时尚女魔头》与《老友记》里学来的1,This is foul2,Gird loins3,bloody time4,Man the desk at all the time5,big time6,it dose not make much of diffrence7,itis a line
1.This is foul.
foul:[ faul ] a.污秽的,邪恶的.
2.Gird one"s loins
这个片语也写作gird up one"s loins,意思是“Prepare oneselfforaction准备好(行动)”,例如:I"m girding up my loins for thatcrucialinterview.
5.be in the big time 是第一流的
I had a big time there 我曾经在那也辉煌过
6.拼错了.it doesn't make much of a difference...
也不会有什么不同
其他的我也不会..希望别人能帮到你..
我们公司老外常常说bloody air,我感觉好像是很强的一个程度副词,难道是“喷血”的意思?bloody是程度很强的very。只能回答这么多
booldy time 该死的时间
主要自己多看,自己理解.
,booldy只能当语气,或者是口头搀什么的
例如:who are you?
某些人会说:who the hell are you?(你TM是谁?)