英语翻译Material flows mobilized by the french economy以及Indirect flows mobilised abroad这两句话怎么翻译?还有一句:Domestic consumption of minerals mainly used for construction remains,overall,independent of imports.
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2025/01/31 21:55:27
英语翻译Material flows mobilized by the french economy以及Indirect flows mobilised abroad这两句话怎么翻译?还有一句:Domestic consumption of minerals mainly used for construction remains,overall,independent of imports.
英语翻译
Material flows mobilized by the french economy以及Indirect flows mobilised abroad这两句话怎么翻译?还有一句:Domestic consumption of minerals mainly used for construction remains,overall,independent of imports.
英语翻译Material flows mobilized by the french economy以及Indirect flows mobilised abroad这两句话怎么翻译?还有一句:Domestic consumption of minerals mainly used for construction remains,overall,independent of imports.
Material flows mobilized by the french economy = 由法国经济带动起的物料流动
Indirect flows mobilised abroad = 由海外因素带动起的间接流动
Domestic consumption of minerals mainly used for construction remains,overall,independent of imports = 整体而言,主要用於建筑业的国内矿物消耗量与进口量无关.[句中的 remains 是个三单形式的动词,意思是 "仍然保持" 或 "依旧".]
我水平不行,抛砖引玉啊:
1、被法国经济调动起来的物流
2、受海外影响的间接流
3、国内对矿产品的消费主要用于建筑遗存,总的来说,与进口无关
法国的经济体使物质流量流动起来。。。
间接性流量流入国外。
主要用于国内建设的矿物消费量remains,一般来说,它跟进口量没有关系。
总感觉用中文说的怪怪的。