哥哥姐姐们,谁知道这句话怎么翻译?The $200 price point surprised a number of people, given that Research In Motion's top-of-the-line BlackBerry doesn't match up all that well with the features and app availability of its high-end smartph

来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/25 09:10:58
哥哥姐姐们,谁知道这句话怎么翻译?The$200pricepointsurprisedanumberofpeople,giventhatResearchInMotion''stop-of-the-lin

哥哥姐姐们,谁知道这句话怎么翻译?The $200 price point surprised a number of people, given that Research In Motion's top-of-the-line BlackBerry doesn't match up all that well with the features and app availability of its high-end smartph
哥哥姐姐们,谁知道这句话怎么翻译?
The $200 price point surprised a number of people, given that Research In Motion's top-of-the-line BlackBerry doesn't match up all that well with the features and app availability of its high-end smartphone rivals, especially the iPhone or Android alternatives

哥哥姐姐们,谁知道这句话怎么翻译?The $200 price point surprised a number of people, given that Research In Motion's top-of-the-line BlackBerry doesn't match up all that well with the features and app availability of its high-end smartph
这是一篇介绍blackberry(黑莓手机)的文字.
译文如下:考虑到RIM公司生产的顶级配置黑莓手机与其竞争对手,尤其是iphone(苹果)及Android(google公司为手机生产的操作系统)相比,在手机功能及应用实用性方面并不占太大优势,因此其200美元的售价令相当一部分人大跌眼镜.
注:Research in Motion (RIM),(字面译为:动态研究)是加拿大的一家通信公司,主要产品为手提通讯设备Blackberry.