龙城飞将和火烧裳尾的翻译

来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/19 03:16:29
龙城飞将和火烧裳尾的翻译龙城飞将和火烧裳尾的翻译龙城飞将和火烧裳尾的翻译龙城飞将:一说李广,一说卫青.2003年,初中语文教科书中对“龙城飞将”的注释做出修改:“龙城”指奇袭龙城的名将卫青,而“飞将”

龙城飞将和火烧裳尾的翻译
龙城飞将和火烧裳尾的翻译

龙城飞将和火烧裳尾的翻译
龙城飞将:一说李广,一说卫青.
2003年,初中语文教科书中对“龙城飞将”的注释做出修改:“龙城”指奇袭龙城的名将卫青,而“飞将”则指威名赫赫的飞将军李广.“龙城飞将”并不只一人,实指李卫,更是借代众多汉朝抗匈名将.
有人性宽缓,冬日共人围炉,见人裳尾为火所烧,乃曰:"有一事,见之已久,欲言之,恐君性急;不言,恐君伤太多,然则言之是也,不言之是也?"人问何事,曰:"火烧君裳."隧收衣火灭,大怒曰:"见之久,何不早道?"其人曰:"我言君性急,果是!"
宋无名氏
有一个慢性子的人,冬天与别人围炉向火,见别人的裤脚被火烧着了,便慢吞吞的对那人说:“有一件事,我早就发现了,又怕您沉不住气;不对您说,又怕您损失太多,那么到底是说好呢还是不说好呢?”那人问到底是什么事.回答说:“火烧着您的裤脚了.”那人于是赶快把火灭了,对他吼道:“既已发现,为什么不早告诉我?”慢性子人说:“我说您会性急的吧,果不其然!”