英语翻译少一点

来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/24 19:35:55
英语翻译少一点英语翻译少一点英语翻译少一点师旷虽说是个盲人,但他精通音律,琴艺超凡,十分神奇.据说,当师旷弹琴时,马儿会停止吃草,仰起头侧耳倾听;觅食的鸟儿会停止飞翔,翘首迷醉,丢失口中的食物.有一次

英语翻译少一点
英语翻译
少一点

英语翻译少一点
师旷虽说是个盲人,但他精通音律,琴艺超凡,十分神奇.
据说,当师旷弹琴时,马儿会停止吃草,仰起头侧耳倾听;觅食的鸟儿会停止飞翔,翘首迷醉,丢失口中的食物.
有一次,他为晋平公弹一曲《清徽》,第一串音响时,便见有16只玄鹤从南方冉冉飞来.第二串音响时,它们排着整齐的队列.第三串音响时,它们一边伸着脖劲鸣叫,一边展翅起舞.后来又奏《清角》,人们就见西北方向,晴朗的天空徒然滚起乌云.接着狂风暴雨应声

这是文言文,把它翻译成白话文。以下是全文:师旷鼓琴,通乎神明。 “玉羊师旷虽说是个盲人,但他精通音律,琴艺超凡,十分神奇。 据说,当师旷弹琴时

师旷虽说是个盲人,但他精通音律,琴艺超凡,十分神奇。
据说,当师旷弹琴时,马儿会停止吃草,仰起头侧耳倾听;觅食的鸟儿会停止飞翔,翘首迷醉,丢失口中的食物。
有一次,他为晋平公弹一曲《清徽》,第一串音响时,便见有16只玄鹤从南方冉冉飞来。第二串音响时,它们排着整齐的队列。第三串音响时,它们一边伸着脖劲鸣叫,一边展翅起舞。后来又奏《清角》,人们就见西北方向,晴朗的天空徒然滚起乌云。接着...

全部展开

师旷虽说是个盲人,但他精通音律,琴艺超凡,十分神奇。
据说,当师旷弹琴时,马儿会停止吃草,仰起头侧耳倾听;觅食的鸟儿会停止飞翔,翘首迷醉,丢失口中的食物。
有一次,他为晋平公弹一曲《清徽》,第一串音响时,便见有16只玄鹤从南方冉冉飞来。第二串音响时,它们排着整齐的队列。第三串音响时,它们一边伸着脖劲鸣叫,一边展翅起舞。后来又奏《清角》,人们就见西北方向,晴朗的天空徒然滚起乌云。接着狂风暴雨应声.

收起

楼上的不要把网上东拼西凑的抄来的东西来骗楼主啊。。。。
这句话语出《韩非子·十过第十》的一段,原文,注释,翻译如下:
【原文】奚谓好音?昔者卫灵公1将之2晋,至濮水3之上,税4车而放马,设舍以宿。夜分,而闻鼓5新声者而说之。使人问左右,尽报弗闻。乃召师涓6而告之曰:“有鼓新声者,使人问左右,尽报弗闻。其状似鬼神,子为我听而写之。”师涓曰:“诺。”因静坐而抚琴而写之。师涓明日报曰:“...

全部展开

楼上的不要把网上东拼西凑的抄来的东西来骗楼主啊。。。。
这句话语出《韩非子·十过第十》的一段,原文,注释,翻译如下:
【原文】奚谓好音?昔者卫灵公1将之2晋,至濮水3之上,税4车而放马,设舍以宿。夜分,而闻鼓5新声者而说之。使人问左右,尽报弗闻。乃召师涓6而告之曰:“有鼓新声者,使人问左右,尽报弗闻。其状似鬼神,子为我听而写之。”师涓曰:“诺。”因静坐而抚琴而写之。师涓明日报曰:“臣得之矣,而未习也,请复一宿习之。”灵公曰:“诺。”因复留宿。明日而习之,遂去之晋。晋平公7觞8之于施夷9之台。酒酣,灵公起。公曰:“有新声,愿请以示。”平公曰:“善。”乃召师涓,令坐师旷10之旁,援琴鼓之。未终,师旷抚止之,曰:“此亡国之声,不可遂也。”平公曰:“此道奚出?”师旷曰:“此师延之所作,与纣11为靡靡之乐也。及武王12伐纣,师延东走,至于濮水而自投。故闻此声者,必于濮水之上。先闻此声者,其国必削,不可遂。”平公曰:“寡人所好者,音也。子其使遂之。”师涓鼓究13之。平公问师旷曰:“此所谓何声也?”师旷曰:“此所谓清商14也。”公曰:“清商固最悲乎?”师旷曰:“不如清徵15。”公曰:“清徵可得而闻乎?”师旷曰:“不可。古之听清徵者,皆有德义之君也。今吾君德薄,不足以听。”平公曰:“寡人之所好者,音也。愿试听之。”师旷不得已,援琴而鼓。一奏之,有玄鹤二八,道16南方来,集于郎17门之峗18。再奏之,而列。三奏之,延颈而鸣,舒翼而舞,音中宫商之声,声闻于天。平公大说,坐者皆喜。平公提觞而起为师旷寿,反坐而问曰:“音莫悲乎于清徵乎?”师旷曰:“不如清角19。”平公曰:“清角可得而闻乎?”师旷曰:“不可。昔者黄帝20合鬼神于泰山之上,驾象车而六蛟龙,毕方21并鎋22,蚩尤23居前,风伯进扫,雨师洒道,虎狼在前,鬼神在后,腾蛇伏地,凤皇覆上,大合鬼神,作为清角。今主君德薄,不足听之。听之,将恐有败。”平公曰:“寡人老矣,所好者音也,愿遂听之。”师旷不得已而鼓之。一奏而有玄云从西北方起;再奏之,大风至,大雨随之,裂帷幕,破俎豆,隳廊瓦。坐者败走,平公恐惧,伏于廊室之间。晋国大旱,赤地三年。平公之身遂癃24病。故曰:不务听治,而好五音不已,则穷身之事也。
【注释】1.卫灵公:春秋时期卫国君主,名元。公元前534——493年在位。
2.之:《诗·鄘风·柏舟》:“之死矢靡它。母也天只!不谅人只!”《诗·卫风·伯兮》:“自伯之东。”《韩非子·扬榷》:“咫尺已具,皆之其处。”《史记·项羽本纪》:“之沛公军。”《广雅》:“之,适也。”这里用为往,朝某方向走,到…去之意。
3.濮:(Pú仆)古水名。在今河南省东北部,今已不存。《庄子·秋水》:“钓于濮水。”《礼记·乐记》:“桑间濮上之音。”《说文》:“濮,濮水出东郡濮阳,南入钜野。”
4.税:通“脱”。《左传·成公九年》:“郑人所献楚囚也,使税之。”《孟子·告子下》:“不税冕而行。”《墨子·三辩》:“此譬之犹马驾而不税,弓张而不弛。”《吕氏春秋·慎大》:“乃税马于华山,说收于桃林。”《史记·李斯列传》:“吾未知所税驾也。”这里用为“脱”,也有解脱之意。
5.鼓:《易·中孚·六三》:“得敌,或鼓或罢,或泣或歌。”《诗·小雅·鼓钟》:“鼓钟钦钦,鼓瑟鼓琴。”《孟子·梁惠王上》:“吾王之好鼓乐,夫何使我至于此极也!”这里用为泛指敲击、弹奏之意。
6.师涓:人名。卫国乐师。
7.晋平公:春秋时期晋国君主,名彪。公元前557——532年在位。
8.觞:(shāng伤)《左传·襄公二十三年》:“伏之而觞曲沃人。”《礼记·投壶》:“请行觞。”《荀子·子道》:“其源可以滥觞。”《吕氏春秋·达郁》:“管仲觞桓公。”这里用为饮用之意。
9.施夷:古地名。位于今山西省曲沃县西。
10.师旷:春秋时代晋国的著名乐师。《孟子·离娄上》:“师旷之聪,不以六律,不能正五音。”《孟子·告子上》:“至于声,天下期于师旷,是天下之耳相似也。”
11.纣:即商纣王,殷商王朝的最后一个国君,名帝辛。
12.武王:周文王之子,周国的开国君主。
13.究:《诗·大雅·荡》:“靡届靡究。”《吕氏春秋·任地》:“此告民究也。”《说文》:“究,穷也。”《汉书·食货志》:“害气将究。”这里用为穷尽之意。
14.清商:中国古代五声音阶之一,相当于简谱中的“2”。所谓五音,即宫、商、角、徵、羽。古人通常以宫作为音阶的第一级音。如:商调(乐曲七调之一,其音凄怆哀怨);商音(五音中的商音);商歌(悲凉的歌)。清商:是指以纯正的商音为主音的乐曲。乐曲旋律中主音不同,其乐曲效果也不同。
15. 清徵:古代五声音阶“宫、商、角、徵、羽”的第四音。相当于工尺谱上的“六”,现在简谱上的“5”。《正字通》:“徵,五声之一,弦用五十四丝,其声清。”
16.道:《论语·学而》:“子曰:‘道千乘之国,敬事而信,节用而爱人,使民以时。’”《论语·为政》:“道之以政,齐之以刑,民免而无耻。”《易·系辞上》:“知周乎万物而道济天下。”《管子·牧民》:“道民之门,在上之所先。”《荀子·正名》:“故明君临之以势,道之以道。”《韩非子·扬榷》:“四海既藏,道阴见阳。”《史记·留侯世家》:“乃学辟谷,道引轻身。”这里用为引导之意。
17.郎:(láng狼)古廊字。指室外有顶的过道及宫殿廷廊,置侍卫人员所在。《汉书·东方朔传》:“今陛下累郎台,恐其不高也。”《汉书·董仲舒传》:“盖闻虞舜之时,游于岩郎之上。”
18.峗:《庄子》:“鹊上城之垝,巢於高榆之颠。”《文选·谢朓<和伏武昌登孙权故城>》:“鹊起登吴山之垝。”这里用为高险之处之意。
19.清角:古代五音之一,相当于简谱“3”。所谓五音,即宫、商、角、徵、羽。古人通常以宫作为音阶的第一级音。
20.黄帝:黄帝是中国古代传说中的“人神杂糅”的人物。战国中、后期百家托古,多集于黄帝。黄帝被说成是上古的圣帝明王,是大发明家、大思想家,被尊为华夏民族的始祖。
21.毕方:神名。传说中的木神。
22.鎋:(xiá辖)同“辖”。大车轴头上穿着的小铁棍,可以管住轮子使不脱落。《左传·哀公三年》:“巾车脂辖。”《战国策·齐策一》:“鎋击摩车而相过。”《淮南子·缪称》:“无三寸之鎋,不可以驱驰。”《说文》:“辖,键也。”《玉篇·金部》:“鎋,车鎋也。”《广韵》:“鎋,车轴头铁。”
23.蚩(chī痴)尤:人名。传说是古代九黎族首领,后被黄帝在涿鹿战败擒杀。《书·吕刑》:“蚩尤惟始作乱。”郑玄注:“蚩尤霸天下,黄帝所伐者,学蚩尤为此者,九黎之君在少昊之代也,是黄帝擒于涿鹿者。”
24.癃:(lóng龙)《说文·疒部》:“癃,罢病也。”《资治通鉴·汉文帝前二年》:“臣闻山东吏布诏令,民虽老羸癃疾,扶杖而往听之。”这里用为瘫痪病之意。
【译文】什么叫喜好音乐?从前卫灵公要到晋国去,来到濮水边时,卸下车驾放马休息,布置住所来过夜。到半夜时分,便听见弹奏新乐曲而很喜悦。于是便派人询问左右大臣,都说没有听见。便派人召唤师涓来询问他:“我听见有人弹奏新的乐曲,派人询问左右大臣,都说没有听见。那样子好象是鬼神弹奏一样,你帮我听一听并记下来。”师涓说:“好。”便静静坐听并记录下。第二天师涓汇报说:“我已经得到了,但还没有练习,请让我再练习一晚上。”卫灵公说:“好。”因此又住了一夜。到明天师涓便熟悉了,然后他们就到晋国去了。晋平公在施夷的高台上设宴招待。酒正酣时,卫灵公起身了。他说:“有一支新乐曲,希望展示出来请大家欣赏。”晋平公说:“好!”于是召师涓,令他坐在师旷身旁,拿琴过来弹奏乐曲。乐曲还没有弹完,师旷便按住琴弦阻止师涓,说:“这是亡国的音乐,不可以把它弹奏完。”晋平公说:“你这道理是怎么说的?”师旷说:“这是师延所制作的乐曲,是他给商纣王制作的颓废淫荡的音乐。到周武王讨伐商纣王的时候,师延向东方逃跑,来到濮水便自己投水死了。所以听到这个乐曲的人,一定是在濮水之上。先听到这曲调的人,他的国家一定要被削弱,所以不能听完。”晋平公说:“我平生所喜好的,就是音乐。你就让他弹奏完吧。”师涓于是把乐曲弹完。晋平公问师旷说:“这属于什么调子?”师旷说:“这就是所谓清商调。”晋平公问:“清商调是最悲凉的吗?”师旷说:“它不如清徵调。”晋平公说:“清徵调可以听吗?”师旷说:不可以。古时候听清徵调的,都是有道德有最佳行为方式的君子。如今大王德行还浅薄,还不能听这种音乐。“晋平公说:“我平生所喜好的,就是音乐。愿意试着听一听。”师旷不得已,就拿过琴来演奏。奏第一遍,有十六只黑色仙鹤,相互引导着从南方飞来,聚集在游廊屋脊高险之处。再奏第二遍,仙鹤就排成行列。奏第三遍时,仙鹤伸颈鸣叫,张开翅膀跳舞,乐曲中显出宫调和商调的声音,这声音响彻云霄。晋平公大为喜悦,在坐的人都很高兴。晋平公拿着酒杯站起来为师旷祝寿,回到座位上又问:“乐调没有比清徵更悲凉的吗?”师旷说:“清徵不如清角。”晋平公说:“清角可以得以一听吗?”师旷说:“不可以。从前黄帝会合鬼神在泰山之上,驾着六条蛟龙拉的象牙车,木神毕方护在车辖两旁,蚩尤在前面开路,风伯向前扫出灰尘,雨神接着清洗道路,虎狼在前面,鬼神在后面,螣蛇趴在地下,凤凰在上面飞翔,大规模地会合鬼神,因此制作成清角的乐曲。如今您德行浅薄,还不能够听它。如果您听了这个乐曲,恐怕会有损害。”普平公说:“我老了,所喜爱的是音乐,请让我把它听个够吧。”师旷不得已,便弹奏这乐曲。弹了一遍,便有黑色的云从西北方生起;弹第二遍,狂风刮来,大雨随狂风而下,吹裂了帐篷,打破了碗具,摔毁了廊屋上的瓦片。在座的人都四散逃跑,平公惊恐害怕,趴在走廊和内室之间。随后晋国大旱,连续三年田地里都不长草。晋平公的身子也因而得了瘫痪病。所以说,不致力于听取汇报治理国家,而爱好音乐没个完,那是使自己陷于困境之事。
【说明】本节是对第四种过错的举例说明,用现代话来说,这就叫“玩物丧志”。自古以来玩物丧志的人太多了,举不胜举,直到清朝,八骑子弟也就是因为玩物丧志而丢掉了国家。而现在的世界趋势,也都在走向“玩物丧志”,你只要看看“吉尼斯世界纪录”等等这些玩意,就知道人们都在“玩物”而且逐渐“丧志”。

收起