中文翻译成为英语像DHL 这样的快递公司不会接这样的业务,因为运送假冒产品会被海关处罚.你只能选择其他方式发货.你可以把产品商标去掉,这样就没有问题.
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/30 02:17:06
中文翻译成为英语像DHL 这样的快递公司不会接这样的业务,因为运送假冒产品会被海关处罚.你只能选择其他方式发货.你可以把产品商标去掉,这样就没有问题.
中文翻译成为英语
像DHL 这样的快递公司不会接这样的业务,因为运送假冒产品会被海关处罚.你只能选择其他方式发货.
你可以把产品商标去掉,这样就没有问题.
中文翻译成为英语像DHL 这样的快递公司不会接这样的业务,因为运送假冒产品会被海关处罚.你只能选择其他方式发货.你可以把产品商标去掉,这样就没有问题.
给你认真翻译一个,不是机器译的:
Express delivery companies like DHL will not ship products like this,because shipping counterfeit goods will result in fines and penalties at the customs.You must find another way to deliver your product.
You might consider removing the labels on your product,which will circumvent this problem.
Like DHL such express company won't meet such business, because carrying counterfeit products will be punished by the customs house. You can only choose other effect shipment.
You can put the product trademarks removed, so there is no problem.
The express company such as DHL cann't ship the fake products.If they do that, they must be punished by the customs. The only way you can choose to ship them is using other ways. While it will be OK, if you remove the products' trademark.