德语里的“朋友”和“男朋友”德语里普通男性朋友和情侣的男朋友怎么区分?不要说都是er ist mein Freund,请给出一种稍微不同的说法吧!
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/16 10:24:24
德语里的“朋友”和“男朋友”德语里普通男性朋友和情侣的男朋友怎么区分?不要说都是er ist mein Freund,请给出一种稍微不同的说法吧!
德语里的“朋友”和“男朋友”
德语里普通男性朋友和情侣的男朋友怎么区分?不要说都是er ist mein Freund,请给出一种稍微不同的说法吧!
德语里的“朋友”和“男朋友”德语里普通男性朋友和情侣的男朋友怎么区分?不要说都是er ist mein Freund,请给出一种稍微不同的说法吧!
Er ist mein freund在德语中的意思是,他是我的男朋友,是情侣.如果要说他是我的普通男性朋友的话,就说Er ist ein Freund von mir.这样说大家就不会有什么误会了.
男朋友就是mein Freund,一个男性朋友就是ein Freund
普通朋友:Er ist ein Freund von mir.
男朋友:Er ist mein Freund.
妮佛来塞各
这个问题我曾经问过德国人,人家回答是这样的,就简单介绍:Er ist mein Freund.或者Er ist ein Freund von mir. 然后布拉布拉,都会加些解释的。 别人会自己用眼睛看的。
如果你非要强调这是男朋友,不是普通朋友,可以加上fest这个形容词。Er ist mein feste Freund....
全部展开
这个问题我曾经问过德国人,人家回答是这样的,就简单介绍:Er ist mein Freund.或者Er ist ein Freund von mir. 然后布拉布拉,都会加些解释的。 别人会自己用眼睛看的。
如果你非要强调这是男朋友,不是普通朋友,可以加上fest这个形容词。Er ist mein feste Freund.
收起