英语翻译Vehicles with a manual transmission or transaxle have a clutch.It is between the engine and the transmission or transaxle.Before shifting,the driver depresses the clutch pedal.This disconnects the engine from the transmission or transaxle
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2025/01/13 01:57:03
英语翻译Vehicles with a manual transmission or transaxle have a clutch.It is between the engine and the transmission or transaxle.Before shifting,the driver depresses the clutch pedal.This disconnects the engine from the transmission or transaxle
英语翻译
Vehicles with a manual transmission or transaxle have a clutch.It is between the engine and the transmission or transaxle.Before shifting,the driver depresses the clutch pedal.This disconnects the engine from the transmission or transaxle.Parts in these units may be damaged by trying to shift while under load.
In a car,you need a clutch because the engine spins all the time and the car wheels don't.In order for a car to stop without killing the engine,the wheels need to be disconnected from the engine somehow.The clutch allows us to smoothly engage a spinning engine to a non-spinning transmission by controlling the slippage between them.
英语翻译Vehicles with a manual transmission or transaxle have a clutch.It is between the engine and the transmission or transaxle.Before shifting,the driver depresses the clutch pedal.This disconnects the engine from the transmission or transaxle
离合器
带有手动变速器或变速驱动桥的机动车有离合器.离合器设在发动机和变速器或变速驱动桥之间.在换挡前,司机要踩下离合器踏板.这样,发动机就和变速器或变速驱动桥分离了.如果在负荷下(发动机与变速器或变速驱动桥不分离),当试图换挡时,装置中的零件就有可能受到损坏.
在车内,你需要离合器,因为发动机一直在运转,但是车轮(有时)却不转.为了在不损伤发动机的情况下,让机动车停下来,我们必须利用某种办法让轮子和发动机分离.离合器就给我们提供了这一便利,让我们顺利的通过控制运转中的发动机和不运转的变速器之间的滑动,来将它们啮合.