请高手帮忙翻译,不要翻译器,谢谢The world economy has run into a brick wall.Despite countless warning s in recent years about the need to address a potential hunger crisis in poor countries and an energy crisis worldwide,world leaders fai
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/25 16:06:35
请高手帮忙翻译,不要翻译器,谢谢The world economy has run into a brick wall.Despite countless warning s in recent years about the need to address a potential hunger crisis in poor countries and an energy crisis worldwide,world leaders fai
请高手帮忙翻译,不要翻译器,谢谢
The world economy has run into a brick wall.Despite countless warning s in recent years about the need to address a potential hunger crisis in poor countries and an energy crisis worldwide,world leaders failed to think ahead.The result is a global food crisis.Wheat,corn and rice prices have more than doubled in the past two years.And oil prices have increased more than three times since the start of 2004.These food-price increases,combined with increasing energy costs,will slow if not stop economic growth in many parts of the world and will even affect political stability.Practical solutions to these problems do exist,but we'll have to start thinking ahead and acting globally.
请高手帮忙翻译,不要翻译器,谢谢The world economy has run into a brick wall.Despite countless warning s in recent years about the need to address a potential hunger crisis in poor countries and an energy crisis worldwide,world leaders fai
世界经济已经濒临脆弱.尽管近年来,在贫穷国家出现的饥饿危机和全球的能源危机等现象已对人类做出警告,但是人类还是没有提前作好准备.导致目前出现食物危机.谷类、玉米和水稻在过去的两年时间里价格已经翻了两番.并且自2004年起,世界原油价格也已经翻了三倍.食物价格危机连同能源危机将会减慢或抑制世界经济的增长,甚至会影响到政治稳定问题.现在我们已经开始采取行动,但是更需要做的是提前想到并付诸行动.
分太少,这么长,没人会翻译的,会翻译的也是用翻译器的
界经济遇到了一道石墙。尽管无数的警告是近年来关于需要解决一个潜在的饥饿危机在那些贫困的国家,一场能源危机在全世界范围内,世界领导人没有想得更早。结果是全球粮食危机。小麦、玉米和大米的价格已经上涨了一倍多过去两年来的生活。和石油价格已经增长了三倍多。2004年开始以来,这些食品价格上涨,结合增加能源成本,会减缓如果不停的经济增长在世界上许多地方甚至影响政治稳定。切实可行的解决方案,这些问题确实存在,...
全部展开
界经济遇到了一道石墙。尽管无数的警告是近年来关于需要解决一个潜在的饥饿危机在那些贫困的国家,一场能源危机在全世界范围内,世界领导人没有想得更早。结果是全球粮食危机。小麦、玉米和大米的价格已经上涨了一倍多过去两年来的生活。和石油价格已经增长了三倍多。2004年开始以来,这些食品价格上涨,结合增加能源成本,会减缓如果不停的经济增长在世界上许多地方甚至影响政治稳定。切实可行的解决方案,这些问题确实存在,但我们必须在事前就开始思考和代理全球
收起
The world economy has run into a brick wall. Despite countless warning s in recent years about the need to address a potential hunger crisis in poor countries and an energy crisis worldwide,world lead...
全部展开
The world economy has run into a brick wall. Despite countless warning s in recent years about the need to address a potential hunger crisis in poor countries and an energy crisis worldwide,world leaders failed to think ahead. The result is a global food crisis. Wheat,corn and rice prices have more than doubled in the past two years. And oil prices have increased more than three times since the start of 2004. These food-price increases,combined with increasing energy costs,will slow if not stop economic growth in many parts of the world and will even affect political stability. Practical solutions to these problems do exist,but we'll have to start thinking ahead and acting globally
世界经济遇到了一道石墙。尽管无数的警告是近年来关于需要解决一个潜在的饥饿危机在那些贫困的国家,一场能源危机在全世界范围内,世界领导人没有想得更早。结果是全球粮食危机。小麦、玉米和大米的价格已经上涨了一倍多过去两年来的生活。和石油价格已经增长了三倍多。2004年开始以来,这些食品价格上涨,结合增加能源成本,会减缓如果不停的经济增长在世界上许多地方甚至影响政治稳定。切实可行的解决方案,这些问题确实存在,但我们必须在事前就开始思考和代理全球
收起
世界经济遭遇了危机。近年来尽管无数次警告需要处理一个在贫困国家潜在的饥饿问题和世界范围的经济危机,世界领导人无法想得更远。结果导致了全球性的食物危机。小麦,谷物和米价在过去的两年里已经涨幅超过两倍。并且石油价格自从2004年开始已经增长了超过三倍。这些物价上涨,与能源价格的上涨紧密联系,会减慢如果不阻止世界许多方面的经济增长并且甚至将影响政局稳定。解决这些问题的有实效的方法确实存在,但是我们必须提...
全部展开
世界经济遭遇了危机。近年来尽管无数次警告需要处理一个在贫困国家潜在的饥饿问题和世界范围的经济危机,世界领导人无法想得更远。结果导致了全球性的食物危机。小麦,谷物和米价在过去的两年里已经涨幅超过两倍。并且石油价格自从2004年开始已经增长了超过三倍。这些物价上涨,与能源价格的上涨紧密联系,会减慢如果不阻止世界许多方面的经济增长并且甚至将影响政局稳定。解决这些问题的有实效的方法确实存在,但是我们必须提前想想并且采取全球性的行动。
收起