这句话怎么翻译恰当?Actually, no. It occurred to me when we were fighting your friend the other day that you people don't have any idea what you're doing. You're coming after us one after another like you're competing. Do you know how stup

来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/25 15:46:30
这句话怎么翻译恰当?Actually,no.Itoccurredtomewhenwewerefightingyourfriendtheotherdaythatyoupeopledon''thaveany

这句话怎么翻译恰当?Actually, no. It occurred to me when we were fighting your friend the other day that you people don't have any idea what you're doing. You're coming after us one after another like you're competing. Do you know how stup
这句话怎么翻译恰当?
Actually, no. It occurred to me when we were fighting your friend the other day that you people don't have any idea what you're doing. You're coming after us one after another like you're competing. Do you know how stupid that is?

这句话怎么翻译恰当?Actually, no. It occurred to me when we were fighting your friend the other day that you people don't have any idea what you're doing. You're coming after us one after another like you're competing. Do you know how stup
并不是这样.我想起了以前我们和你的那些朋友们所进行的那些毫无理由的战斗.你们就好像在比赛一样一个接着一个的找上我们.你不知道这是多么的愚蠢吗?

实际上,不。我突然想到前几天当我们正和你们的朋友干架时你们都不知道在干什么。我们走后,你们一个个都追来了,好像在赛跑。你们知不知道,这样有多蠢?

事实上,并不是如此。在我看来,当我们那天在殴打你的朋友时,你们人类却毫无所知。你们一个接一个的跟着我们,仿佛在竞争。你知道那有多愚蠢吗?

实际上,不是,我们是在另外一天和你朋友打架的.而那一天你们都不知道我们在干什么.你们一个接一个地追过来,好像你们是在比赛.你知道这有多愚蠢吗?

Do you actually know anybody from USA.这句话怎么翻译紧急紧急 这句话怎么翻译while i accept that he is not perfect, i do actually like the person.thanks 请问he actually gained thirty pounds in a month- partly at an Arizona dude ranch.这句话怎么翻译啊 I have been through some terrible things in my life,some of which actually happened.这句话怎么翻译 这句话怎么翻译恰当?Actually, no. It occurred to me when we were fighting your friend the other day that you people don't have any idea what you're doing. You're coming after us one after another like you're competing. Do you know how stup 这句话英语怎么说(无论如何,请你记住,我爱你)特别是无论如何,怎么翻译最恰当这里 I am in a difficult position.请问这句话怎么翻译恰当? he used to put me up one day 这句话怎么翻译恰当 英语翻译如题,请问这句话怎么理解和翻译最恰当? 请问工程承包合同中的这句话应怎么翻译比较恰当:check the scope with EPC Provider 这句话怎么翻译 怎么翻译这句话? 英语翻译“人肉搜索”不仅在网络世界波澜壮阔,更搅动得现实生活风生水起.上面这句话英语怎么翻译才最恰当啊!特别是风生水起这个词要怎么翻才恰当? 英语翻译He was actually Moscow's top figure behind the successful holding of the Year of China in Russia in 2006 and the Year of Russia here in 2007. 这句话怎么翻译~别用软件翻~ 请问下面这句话怎么翻译比较恰当?请问Truly understood brands are the thingswhich patrol the boundary between people and the world outside them.这句话怎么翻译? 求 A New Smile and a second chance at life 的中文翻译简要、贴切如果用这句话做标题,怎么翻译更恰当? She will come to have class tomorrow这句话是否可以翻译成:她明天会来上课.have class 在这里怎么翻译恰当呢? 英语好的朋友帮帮忙,“i don't have friends.i've got the one.”这句话怎么翻译比较恰当?