英语翻译It was a long time ,however ,before man began to build permanent shelters because ,until man learned to fram ,he lived by hunting.翻译一下哈,
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2025/01/31 09:16:02
英语翻译It was a long time ,however ,before man began to build permanent shelters because ,until man learned to fram ,he lived by hunting.翻译一下哈,
英语翻译
It was a long time ,however ,before man began to build permanent shelters because ,until man learned to fram ,he lived by hunting.翻译一下哈,
英语翻译It was a long time ,however ,before man began to build permanent shelters because ,until man learned to fram ,he lived by hunting.翻译一下哈,
我是英语翻译专业的
这是一个强调句 ,强调的是 a long time ,所以应该是
1在人类开始建造定居点之前,经历了漫长的岁月;因为在学会耕种之前,人类一直是以狩猎为生的.
2英语翻译似乎人人一样,其实有细微差别,你对比一下我们的答案.严格来说这些细微差别,造成句子的优劣
然而,很长一段时间以后人们才学会建造固定居所,因为人类在学会耕种之前一直以狩猎为生。
然而,在人类开始建造永久居所以前曾经历了很长一段时期,因为,在学会造房子以前,人类一直是靠打猎生存的。
个人认为句中的fram是误拼了,应该是frame吧?
然而,在人类开始建造持久的定居点之前,经历了很长的时间。因为在学会耕作之前,人类以狩猎维持生计。