英语翻译Worldwide threatThe emerging battle against drug-resistant bacteria poses a huge threat to public health worldwide.That threat has loomed larger as the number of effective antibiotic drugs has dwindled.世界范围内的威胁对具有抗

来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/24 08:09:37
英语翻译WorldwidethreatTheemergingbattleagainstdrug-resistantbacteriaposesahugethreattopublichealthworld

英语翻译Worldwide threatThe emerging battle against drug-resistant bacteria poses a huge threat to public health worldwide.That threat has loomed larger as the number of effective antibiotic drugs has dwindled.世界范围内的威胁对具有抗
英语翻译
Worldwide threat
The emerging battle against drug-resistant bacteria poses a huge threat to public health worldwide.That threat has loomed larger as the number of effective antibiotic drugs has dwindled.
世界范围内的威胁
对具有抗药性细菌的战斗对公众健康有着世界性的威胁.随着有效的抗生素数量变得更少,那种威胁隐约在变大.
J.Michael Conlon,a biochemist at the United Arab Emirates University,says frog skin,which protects the amphibians from injury and disease,is coming to the rescue by providing a wealth of new antibiotic compounds to fight drug resistant fungi and bacteria.
迈克尔康纶,联合阿拉伯酋长大学的一名生化学家,说:保护两栖动物免受伤害和疾病的青蛙皮肤,正通过提供大量的抗生素合成药来抵抗真菌和细菌来达到治疗作用.

英语翻译Worldwide threatThe emerging battle against drug-resistant bacteria poses a huge threat to public health worldwide.That threat has loomed larger as the number of effective antibiotic drugs has dwindled.世界范围内的威胁对具有抗
针对耐药细菌的正在兴起的战斗(emerging没表达;抗药性用耐药性较好)
阿联酋大学
保护青蛙这种两栖动物(这里的the amphibian不是指所有两栖动物,而是指青蛙,所以用了定冠词)
正通过提供大量……与耐药真菌和细菌(同上)进行战斗.

你哪里不明白?语法很简单啊就是看我翻译得有没有可以改进的地方。谢谢我觉得第一句威胁公众健康的应该是抗药性细菌(drug-resistant bacteria)而不是正在战斗(battle),这句话感觉有点逻辑问题啊。你觉得呢?但是这句话的主干是:
The emerging battle poses a huge threat to public health.就是啊,岁月才觉得原话逻辑有问...

全部展开

你哪里不明白?语法很简单啊

收起