我想要一首赞美别人的英文诗,最好有中文翻译,要有对读者的崇拜感
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/24 21:56:39
我想要一首赞美别人的英文诗,最好有中文翻译,要有对读者的崇拜感
我想要一首赞美别人的英文诗,最好有中文翻译,要有对读者的崇拜感
我想要一首赞美别人的英文诗,最好有中文翻译,要有对读者的崇拜感
嗯,这个有点难度呀~!
【个人推荐】
1、你要先确定赞美者的身份、性别以及赞美理由.
2、字数要求、使用的环境(就是赞美词宣读的环境).
希望提问者先明确这些情况,自己补充问题完成……!
【我自己最喜欢的赞美诗】——出自美国一个电影,应该适用于各种男女.
e.e.cummings - i carry your heart with me
i carry your heart with me
i carry it in my heart
i am never without it
anywherei go you go,my dear;
and whatever is done by only me is your doing,my darling
i fear no fate,for you are my fate,my sweet
i want no world,for beautiful you are my world,my true
and it's you are whatever a moon has always meant
and whatever a sun will always sing is you
here is the deepest secret nobody knows
here is the root of the root
and the bud of the bud
and the sky of the sky of a tree called life;which grows higher than the soul can hope or mind can hide
and this is the wonder that's keeping the stars apart
i carry your heart
i carry it in my heart
中文翻译:
我时刻牵挂着你
我时刻牵挂着你
我把你珍藏在心中
我从未停止过想念你
就像我到哪儿就把你带到哪儿,我亲爱的,我独自完成的事都是为了你,我的宝贝
我不惧怕命运
因为你就是我的命运,我的甜心
我不需要世界
因为美丽的你就是我的世界,我的真爱
你永远是月亮所代表的,是太阳所歌唱的
这是无人知晓的最深的秘密
这是万物的根本,是花蕾中的花蕾,是蓝天上的蓝天.
这是生命之树——长得比任何灵魂能期盼的还高,比任何心灵能躲藏的还高
而这也是使繁星彼此分隔的奇迹
我时刻牵挂着你
你就在我心中