英语翻译不好意思,打错了,treasures 应该是trousers

来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2025/02/01 23:13:14
英语翻译不好意思,打错了,treasures应该是trousers英语翻译不好意思,打错了,treasures应该是trousers英语翻译不好意思,打错了,treasures应该是trousers这

英语翻译不好意思,打错了,treasures 应该是trousers
英语翻译
不好意思,打错了,treasures 应该是trousers

英语翻译不好意思,打错了,treasures 应该是trousers
这句话肯定是有上下文和语境的呀,推测可能是捂紧钱包过日子之类的意思.

不要为财富所累吧

不要与你的珍宝一起陷下来.

爱词霸上查