请英语好的朋友帮助纠正一下翻译错误:“1. 和牧师进行了一次愉快的对话; 2. 不知道...”(中文是想要表达的意思,翻译不必和中文完全一样)中文部分:1. 和牧师进行了一次愉快的对话
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/21 08:50:50
请英语好的朋友帮助纠正一下翻译错误:“1. 和牧师进行了一次愉快的对话; 2. 不知道...”(中文是想要表达的意思,翻译不必和中文完全一样)中文部分:1. 和牧师进行了一次愉快的对话
请英语好的朋友帮助纠正一下翻译错误:“1. 和牧师进行了一次愉快的对话; 2. 不知道...”
(中文是想要表达的意思,翻译不必和中文完全一样)
中文部分:
1. 和牧师进行了一次愉快的对话;
2. 不知道车站附近发生了什么事情,希望一切都顺利.
3. 伤心的发现在我的tutorial class里,我是我们组年龄最大的那个,年龄第二大的那个竟然比我小7岁.
我的翻译:
1. Had a good talk with pastor.
2. Don't know what happen around station, hope everything is OK.
3. Sadly find that I'm the oldest in my group in my tutorial class, the second older guy is 7 years younger than me.
请英语好的朋友帮助纠正一下翻译错误:“1. 和牧师进行了一次愉快的对话; 2. 不知道...”(中文是想要表达的意思,翻译不必和中文完全一样)中文部分:1. 和牧师进行了一次愉快的对话
the pastor good---enjoyable
happened
I sadly find in my tutorial class,I'm the oldest in my group,and the second one is 7 years younger than me
(个人意见,仅供参考)
1.And the priest had a pleasant conversation
Don't know what happened to the vicinity of the station,hope all is well.
Sad found in my tutorial class, I was the biggest one in our group of age, age second that even than 7 years my junior