翻译古诗 宿新市徐公店
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/23 04:23:23
翻译古诗 宿新市徐公店
翻译古诗 宿新市徐公店
翻译古诗 宿新市徐公店
宿新市徐公店
宋-杨万里
篱落疏疏小径深,树头花落未成阴.
儿童急走追黄蝶,飞入菜花无处寻.
【注释】
[题解]
本诗作者杨万里,南宋著名诗人,一生写诗两万多首,其中有大量的写景诗.他的诗清新风趣,构思巧妙,语言通俗,自成一家,在当时与陆游等人齐名.本诗是一首描写田园风光的七言绝句.宿:住宿.新市:地名,位于今湖北省京山县东北.徐公店:一个姓徐的人家开设的客店.公:古代对男子的通称.诗题暗示了诗歌内容为诗人在徐公店住宿时所看到的景象.
[语意理解]
篱落:篱笆. 疏疏:稀疏,稀稀落落的样子. 一径深:一条小路很远很远. 径:小路. 树头:树的枝头. 阴:树阴.
未成阴:是新叶还没有长得茂盛浓密,未形成树阴. 急走;快跑.
无处寻:找不到了,此处有“分不清”之意.
在稀稀落落的篱笆旁,有一条小路伸向远方,路旁树上的花已经凋落了,而新叶却刚刚长出,还没有形成树阴.儿童们奔跑着,追扑翩翩飞舞的黄色的蝴蝶,可是黄色的蝴蝶飞到黄色的菜花丛中,孩子们再也分不清、找不到它们了.
http://www.wsbedu.com/chu/gushi/gushi42.html
相关信息:
年代:【宋】 作者:【杨万里】 体裁:【七绝】 类别:【】
杨万里(1127-1206),字廷秀,自号诚斋野客,吉水南溪(今吉水县黄桥乡湴塘村)人.历任太常丞兼礼部右侍郎、广东提点刑狱,吏部左司郎兼太子侍读,官至宝谟阁学士.他是南宋杰出的诗人,与陆游、范成大、尤袤齐名,被后人推为“南宋四大家”.
绍兴二十四年(1154)春,杨万里进士及第,授赣州司户参军.二十九年(1159),调任永州零陵县丞.乾道三年(1167)春,杨万里至临安,上政论《千虑策》30篇,深刻总结了靖康之难以来的历史教训,直率批评了朝廷的腐败无有,提出了一整套振兴国家的方针策略,充分显示了杨万里的政治才能.
杨万里是一位热忱的爱国者、清醒的政治家.他一生力主抗战,始终反对屈膝议和.在进奏皇帝的许多“书”、“策”、“札子”中,他一再痛陈国家利病,力排投降之误.他立朝刚正,遇事敢言,指谪时弊,无所顾忌,因而始终不得大用.
杨万里是我国古代著名诗人.他的诗歌创作,走过的是一条由广学博取、转益多师而至面向现实、师法自然的道路.自成一家,形成了独具特色的诗风.创造了他新、奇、活、快、风趣、幽默的“诚斋体”,在中国诗歌史上独树一帜,建立了自己的诗派.
杨万里晚年忤宰相韩侘胄,家居吉水十五年,忧愤而死,享年80岁,赐谥文节,追赠光禄大夫.平生著作甚丰,相传有诗2万余首,现存诗4200余首.今存《诚斋集》有诗文133卷,有《杨文节诗集》、《杨文节易传》、《杨文节文集》等著作传世.
在稀稀落落的篱笆旁,有一条小路伸向远方。
路旁树上的花已经凋落了,而新叶却刚刚长出。
儿童们奔跑着追扑翩翩飞舞的花色蝴蝶,
可是黄色的蝴蝶飞到黄色的菜花中,孩子们再也分不清,找不到它们了。