《赤羽一挫其威》要译文还要解析

来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/23 19:53:30
《赤羽一挫其威》要译文还要解析《赤羽一挫其威》要译文还要解析《赤羽一挫其威》要译文还要解析于院中蓄两鸡,其一赤羽高足,其一白羽朱冠.每晨起争食,鼓翼怒目,蹲相向者良久.俄闻肃然有声,方丈之内,内起尘扬

《赤羽一挫其威》要译文还要解析
《赤羽一挫其威》
要译文
还要解析

《赤羽一挫其威》要译文还要解析
于院中蓄两鸡,其一赤羽高足,其一白羽朱冠.每晨起争食,鼓翼怒目,蹲相向者良久.俄闻肃然有声,方丈之内,内起尘扬,腾蹴 啄,皆血淋漓染翮距,犹不退,然白羽气少惫矣.余惧其两毙也,呼僮执之,分系于庭之槐.一日,邻鸡啄食其旁,赤羽余怒未泄,乘间自断其系,与邻鸡斗疾力,负重伤,损一目,创半月不愈.余命并释白羽,自是赤羽遇敌即逃,而白羽竟称雄院中,食必厌所欲乃已.异哉!赤羽一挫其威,至令弱敌增气,可为好斗者戒也.然使白羽不获邻鸡之力,则无以雄其侪,吁祈胜敌者,可无助乎哉?
解释
我院子里养了两只鸡,一只长着红色羽毛腿很长,一只长着白色的羽毛红色的鸡冠.每天早晨(两只鸡)争夺食物,张开翅膀瞪着眼睛,蹲伏在地上对着对方很长时间.突然听到有响声,一丈平方的地上,扬起尘土,两只鸡跳跃起来又踢又啄,都是鲜血淋漓,染在羽毛和脚趾上,仍然不离开.但是白色羽毛的那只喘气有点疲惫了.我怕它们最后同归于尽,忙叫书童把它们抓起来,分别系在院子里的两株槐树上.有一天,邻居家的鸡来到它们旁边啄食,红色羽毛的那只余怒未消,趁机自己弄断了绳子,和邻居家的鸡打起来,用尽了力气,受了重伤,弄坏了一只眼睛,伤口半个月都没痊愈.我让书童把白鸡也放开,从此红鸡一见到白鸡就逃跑,而白鸡就在院子里称王称霸,吃食总是吃的不想再吃为止.奇怪啊,红鸡一旦威风被挫败,致使比它弱的逞强了,应该使那些好斗的人为戒啊.如果不让白鸡不借助邻居家鸡的力量,就不能称雄了,这对于求胜的人来说不也有帮助吗?